Lyrics and translation Lo Stato Sociale - Amore ai tempi dell'Ikea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore ai tempi dell'Ikea
Любовь во времена ИКЕА
Sei
un
personaggio
a
caso
Ты
какая-то
случайная
персона,
Niente
di
offensivo
niente
di
personale
Ничего
обидного,
ничего
личного.
Ti
ho
conosciuta
quasi
per
caso
Я
познакомился
с
тобой
почти
случайно,
Quella
sera
ero
schivo
mi
sentivo
un
po′
male
В
тот
вечер
я
был
замкнутым,
чувствовал
себя
немного
неважно.
Ascoltavamo
un
disco
di
Celentano
Мы
слушали
пластинку
Челентано,
Questo
particolare
non
cambia
lo
stato
delle
cose
Эта
деталь
не
меняет
положения
вещей.
Ma
la
perizia
e
l'insana
passione
Но
та
тщательность
и
безумная
страсть,
Con
cui
ti
dedichi
alla
costruzione
di
scatole
di
cartone
С
которой
ты
собираешь
картонные
коробки,
Questo
si
è
determinante
Вот
это
определяющий
фактор.
Sorgono
spontanee
altre
domande
Возникают
спонтанно
другие
вопросы:
Ma
cosa
sono
quelle
pantofole
a
forma
di
elefante?
Что
это
за
тапочки
в
форме
слона?
Che
ci
faccio
qui?
Что
я
здесь
делаю?
Ammiro
la
tua
collezione
Любуюсь
твоей
коллекцией
Di
scatole
di
cartone,
di
scatole
di
cartone
Картонных
коробок,
картонных
коробок.
No
non
lo
voglio
il
tuo
numero,
siamo
a
posto
così
Нет,
мне
не
нужен
твой
номер,
нас
и
так
всё
устраивает.
Se
serve,
nel
caso,
se
serve
ripasso
da
qui
Если
что,
на
всякий
случай,
если
понадобится,
я
зайду
сюда
ещё.
Non
ti
amo
però,
forse
ti
cercherò
Я
не
люблю
тебя,
но,
возможно,
я
поищу
тебя,
Quando
avrò
bisogno
di
una
scatola
Когда
мне
понадобится
коробка.
Casa
mia
è
piena
di
Мой
дом
полон
Cose
piccole
che
si
perdono
facilmente
Мелких
вещей,
которые
легко
теряются.
Ma
quando
avrò
finito
le
mensole
ti
chiamerò
Но
когда
у
меня
закончатся
полки,
я
тебе
позвоню.
Quando
dovrò
traslocare
ti
cercherò
Когда
мне
нужно
будет
переезжать,
я
тебя
поищу.
Ma
dove
andrò
ad
abitare
(no!)
Но
куда
я
перееду
жить
(нет!)
Ma
dove
andrò
ad
abitare
(no!)
Но
куда
я
перееду
жить
(нет!)
Ma
dove
andrò
ad
abitare
Но
куда
я
перееду
жить?
Non
te
lo
dirò
Я
тебе
не
скажу.
Quando
la
passione
incontra
l′idea
Когда
страсть
встречается
с
идеей,
Quando
la
logistica
si
è
fatta
dea
Когда
логистика
стала
богиней,
Quando
la
passione
la
incontra
è
Когда
страсть
встречается
с
ней,
это
Amore
ai
tempi
dell'ikea
Любовь
во
времена
ИКЕА.
Il
netto
senza
tara
è
bassa
marea
Нетто
без
тары
– это
отлив,
Tutto
ciò
che
si
distrugge
poi
si
ricrea
Всё,
что
разрушается,
затем
воссоздаётся.
Il
netto
senza
tara
è
Нетто
без
тары
– это
Amore
ai
tempi
dell'ikea
Любовь
во
времена
ИКЕА.
Ecuba
chi
era
per
lui
Enea
Кто
была
Гекуба
для
него,
Энея?
Euridicio
getta
uno
sguardo
ad
Orfea
Эвридика
бросает
взгляд
на
Орфея.
Ecuba
chi
era
per
lui
Кто
была
Гекуба
для
него?
Amore
ai
tempi
dell′ikea
Любовь
во
времена
ИКЕА.
L′immobiliriasmo
è
una
panacea
Рынок
недвижимости
– это
панацея,
Un
mantra
che
si
dischiude
come
ninfea
Мантра,
которая
раскрывается,
как
кувшинка.
L'immobiliriasmo
è
Рынок
недвижимости
– это
Amore
ai
tempi
dell′ikea
Любовь
во
времена
ИКЕА.
Non
ti
amo
però,
forse
ti
cercherò
Я
не
люблю
тебя,
но,
возможно,
я
поищу
тебя,
Quando
avrò
bisogno
di
una
scatola
Когда
мне
понадобится
коробка.
Casa
mia
è
piena
di
Мой
дом
полон
Cose
piccole
che
si
perdono
facilmente
Мелких
вещей,
которые
легко
теряются.
Quando
avrò
finito
le
mensole
ti
chiamerò
Когда
у
меня
закончатся
полки,
я
тебе
позвоню.
Quando
dovrò
traslocare
ti
cercherò
Когда
мне
нужно
будет
переезжать,
я
тебя
поищу.
Ma
dove
andrò
ad
abitare
Но
куда
я
перееду
жить?
Ma
dove
andrò
ad
abitare
Но
куда
я
перееду
жить?
Ma
dove
andrò
ad
abitare
Но
куда
я
перееду
жить?
Non
te
lo
dirò
Я
тебе
не
скажу.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te,
di
te,
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой,
тобой,
тобой.
Sanno
di
te
Пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te,
di
te,
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой,
тобой,
тобой.
Sanno
di
te
Пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te,
di
te,
di
te,
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой,
тобой,
тобой,
тобой.
Sanno
di
te
Пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой.
Le
mie
scatole
sanno
di
te,
di
te,
di
te,
di
te
Мои
коробки
пахнут
тобой,
тобой,
тобой,
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guenzi Lodovico, Alberto Cazzola, Alberto Guidetti
Attention! Feel free to leave feedback.