Lobo - Role Model - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lobo - Role Model




Role Model
Образец для подражания
Yeah, yeah
Да, да
I'm not broken cause I wanna' be
Я не сломлен, потому что я сам этого хочу
How can you even stand the stupid thought of me
Как ты вообще можешь выносить одну мысль обо мне?
I can't even comprehend what's out in front of me
Я даже не могу понять, что передо мной
I don't think that I could take another shot and live
Не думаю, что смог бы выстрелить и выжить
I think tonight would just be better if I bought a clip and loaded it
Думаю, сегодня было бы лучше, если бы я купил обойму и зарядил её
Then really took a shot I've always wanted to
А потом действительно сделал то, что всегда хотел
Am I confused about who or what I want to be?
Я запутался в том, кем или чем я хочу быть?
Or am I sick of people calling me a "wannabe"?
Или мне надоело, что меня называют "подражателем"?
I mean honestly I'm sick of no apologies for things that really bother me
Честно говоря, мне надоело отсутствие извинений за вещи, которые меня действительно беспокоят
I'm sick of getting nothing when I'm giving people all of me
Мне надоело ничего не получать, когда я отдаю людям всего себя
I don't think I've been happy since 2008's "The Carter 3"
Не думаю, что я был счастлив с момента выхода "The Carter 3" в 2008 году
But then I go to therapy they tell me "Tony just believe"
Но потом я иду на терапию, и мне говорят: "Тони, просто верь"
"Believe that you can do it cause you gotta' push on through it
"Верь, что ты сможешь это сделать, потому что ты должен пройти через это
You should think about your family If you did it they'd be ruined"
Ты должен думать о своей семье. Если бы ты это сделал, они были бы разрушены"
But it's foolish I don't know how I can do this
Но это глупо, я не знаю, как я могу это сделать
God this gun is fucking stupid!
Боже, этот пистолет, черт возьми, глупость!
If I wake up tomorrow maybe it will be okay
Если я проснусь завтра, может быть, все будет хорошо
I'll down another bottle by myself try to forget
Я выпью ещё одну бутылку в одиночестве, пытаясь забыть
I am no role model I can't be around your kids
Я не образец для подражания, я не могу быть рядом с твоими детьми
I am so unstable if I tried to move I'd slip
Я такой неустойчивый, что если попытаюсь двинуться, то поскользнусь
If I wake up tomorrow maybe it will be okay
Если я проснусь завтра, может быть, все будет хорошо
I'll down another bottle by myself try to forget
Я выпью ещё одну бутылку в одиночестве, пытаясь забыть
I am no role model I can't be around your kids
Я не образец для подражания, я не могу быть рядом с твоими детьми
I am so unstable if I tried to move I'd slip
Я такой неустойчивый, что если попытаюсь двинуться, то поскользнусь
(If I tried to move I'd slip)
(Если попытаюсь двинуться, то поскользнусь)
What do y'all want from me
Чего вы все от меня хотите?
I always seem put my finger on the wrong subject
Кажется, я всегда тыкаю пальцем не в ту тему
My family will always ponder what I'm becoming
Моя семья всегда будет размышлять о том, кем я становлюсь
I'm only twenty give me time because I'm onto something
Мне всего двадцать, дайте мне время, потому что я на верном пути
If I can not make my life i'll take my life and end up in a slumber sleeping six feet under
Если я не смогу сделать свою жизнь, я покончу с собой и окажусь в дреме, спящим в двух метрах под землей
God damn!
Черт возьми!
I gotta cut it out
Я должен с этим завязать
I gotta watch my mouth
Я должен следить за своим языком
What goes around comes around got that chip on my shoulder now
Что посеешь, то и пожнешь, теперь у меня это на плечах
Can't be seen when I go in town cause I don't fuck with no one now
Меня не видно, когда я иду в город, потому что я ни с кем не общаюсь
Think I like that I'm all alone
Думаю, мне нравится, что я совсем один
Think it's fine that I'm off Patron
Думаю, это нормально, что я под Патроном
I hide in my mind so why try to look at the phone?
Я прячусь в своих мыслях, так зачем пытаться смотреть на телефон?
Im going ghost, going ghost, yeah
Я становлюсь призраком, становлюсь призраком, да
Going ghost, going ghost!
Становлюсь призраком, становлюсь призраком!
I'm embracing that side of me
Я принимаю эту свою сторону
'Cause no one even wanna see the sight of me
Потому что никто даже не хочет видеть меня
If they tell me different thinking that they lie to me
Если они говорят мне другое, думая, что лгут мне
I ain't who I try to be
Я не тот, кем пытаюсь быть
If I wake up tomorrow maybe it will be okay
Если я проснусь завтра, может быть, все будет хорошо
I'll down another bottle by myself try to forget
Я выпью ещё одну бутылку в одиночестве, пытаясь забыть
I am no role model I can't be around your kids
Я не образец для подражания, я не могу быть рядом с твоими детьми
I am so unstable if I tried to move I'd slip
Я такой неустойчивый, что если попытаюсь двинуться, то поскользнусь
If I wake up tomorrow maybe it will be okay
Если я проснусь завтра, может быть, все будет хорошо
I'll down another bottle by myself try to forget
Я выпью ещё одну бутылку в одиночестве, пытаясь забыть
I am no role model I can't be around your kids
Я не образец для подражания, я не могу быть рядом с твоими детьми
I am so unstable if I tried to move I'd slip
Я такой неустойчивый, что если попытаюсь двинуться, то поскользнусь
(If I tried to move I'd slip)
(Если попытаюсь двинуться, то поскользнусь)





Writer(s): Antonio Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.