Lyrics and translation Lobo feat. Whitley Nicole - Last Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Letter
Последнее письмо
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
I
know
you
wont
accept
it
Я
знаю,
ты
его
не
примешь,
But
I'm
sick
of
rainy
weather
Но
мне
надоела
дождливая
погода,
If
I
bit
the
bullet
would
it
even
feel
much
better?
Если
я
пущу
себе
пулю
в
лоб,
станет
ли
хоть
немного
легче?
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
Dear
all
who
care
Всем,
кому
не
всё
равно,
This
is
it,
everything
all
clear?
Вот
и
всё,
всё
ясно?
Thats
nice
to
hear
Im
glad
you're
here
let's
first
start
off
with
the
recent
year
Приятно
слышать,
что
ты
здесь,
давай
начнем
с
событий
последнего
года,
Lot's
happened
Многое
случилось.
Question,
kept
asking
was
Вопрос,
который
я
продолжал
задавать,
был:
How
could
it
get
worse?
Как
все
могло
стать
еще
хуже?
Then
every
damn
verse
didn't
feel
secure
Потом
каждый
чертов
куплет
казался
ненадежным,
And
I
lost
my
way
and
I
lost
my
turf
И
я
сбился
с
пути,
потерял
свою
территорию,
I
lost
my
boat
in
the
deep
blue
surf
and
I'm
drowning
Потерял
свою
лодку
в
глубокой
синей
волне,
и
я
тону,
Yeah
I'm
drowning
Да,
я
тону.
But
I
picked
me
up
and
I
found
me
Но
я
взял
себя
в
руки
и
нашел
себя,
Now
I'm
not
so
sure
what
around
me
Теперь
я
не
уверен,
что
вокруг
меня,
I
still
feel
like
dying
Я
все
еще
хочу
умереть,
I
still
feel
like
dying
Я
все
еще
хочу
умереть,
Yeah
I
still
feel
like
dying
Да,
я
все
еще
хочу
умереть.
I
sit
and
sulk
in
silence
Я
сижу
и
дуюсь
в
тишине,
I
need
something
for
guidance
Мне
нужно
что-то
для
руководства,
I
spent
too
much
time
crying
Я
провел
слишком
много
времени
в
слезах,
I
heard
the
song
of
sirens
Я
услышал
песню
сирен,
I'm
giving
up
on
fighting
Я
сдаюсь,
больше
не
буду
бороться,
So
I'm
hiding
my
eyelids
stuck
inside
my
mind
to
die
in
Поэтому
я
прячусь,
веки
мои
застряли
в
моем
разуме,
чтобы
умереть
в
нем.
I
can't
feel
you
here
beside
me
'cause
there's
nothing
there
but
silence
Я
не
чувствую
тебя
рядом
со
мной,
потому
что
здесь
нет
ничего,
кроме
тишины.
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
You
can't
just
walk
away
from
me
Ты
не
можешь
просто
уйти
от
меня,
(Walk
away,
walk
away,
walk
away)
(Уйти,
уйти,
уйти)
Like
I
am
half
transparency
Как
будто
я
наполовину
прозрачный,
I'm
reaching
for
the
gun
Я
тянусь
за
пистолетом,
The
barrel
stares
me
in
the
face
Дуло
смотрит
мне
в
лицо,
Look
me
in
the
face
Посмотри
мне
в
лицо,
Look
me
in
the
face
Посмотри
мне
в
лицо,
How
come
you
can't
love
me?
Почему
ты
не
можешь
меня
любить?
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
I
still
feel
like
dying
Я
все
еще
хочу
умереть,
I
sit
and
sulk
in
silence
Я
сижу
и
дуюсь
в
тишине,
I
need
something
for
guidance
Мне
нужно
что-то
для
руководства,
I
spent
too
much
time
crying
Я
провел
слишком
много
времени
в
слезах,
I
heard
the
song
of
sirens
Я
услышал
песню
сирен,
I'm
giving
up
on
fighting
Я
сдаюсь,
больше
не
буду
бороться,
So
I'm
hiding
my
eyelids
stuck
inside
my
mind
to
die
in
Поэтому
я
прячусь,
веки
мои
застряли
в
моем
разуме,
чтобы
умереть
в
нем.
I
can't
feel
you
here
beside
me
Я
не
чувствую
тебя
рядом
со
мной,
'Cause
there's
nothing
there
but
silence
Потому
что
здесь
нет
ничего,
кроме
тишины.
(Ooo,
oh,
ah)
(Ооо,
о,
а)
Yeah
there's
nothing
there
but
silence
Да,
здесь
нет
ничего,
кроме
тишины.
(Ooo,
oh,
ah)
(Ооо,
о,
а)
I
still
feel
like
dying,
I
still
feel
like
Я
все
еще
хочу
умереть,
я
все
еще
хочу
I
still
feel
like
dying
Я
все
еще
хочу
умереть,
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
I
know
you
wont
accept
it
Я
знаю,
ты
его
не
примешь,
But
Im
sick
of
rainy
weather
Но
мне
надоела
дождливая
погода,
If
I
bit
the
bullet
would
it
even
feel
much
better?
Если
я
пущу
себе
пулю
в
лоб,
станет
ли
хоть
немного
легче?
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
And
I
hope
you
don't
forget
it
И
я
надеюсь,
ты
его
не
забудешь.
(Ooo,
oh,
ah)
(Ооо,
о,
а)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
And
I
hope
you
don't
forget
it
И
я
надеюсь,
ты
его
не
забудешь.
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
(This
is
my
last
letter)
(Это
мое
последнее
письмо)
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
And
I
hope
you
don't
forget
it
И
я
надеюсь,
ты
его
не
забудешь.
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
And
I
hope
you
don't
forget
it
И
я
надеюсь,
ты
его
не
забудешь.
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо,
This
is
my
last
letter
Это
мое
последнее
письмо.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I
think
that
there
are
moments,
we
go
through
Я
думаю,
что
бывают
моменты,
через
которые
мы
проходим.
Its
like
I
start
my
day
off,
I
could
start
it
off
Это
как
будто
я
начинаю
свой
день,
я
могу
начать
его
Very
tired,
very
sad,
very
exhausted
Очень
усталым,
очень
грустным,
очень
измотанным.
I'm
having
an
exhausted
moment
У
меня
сейчас
момент
истощения.
I
can
have
a
sad
moment
in
a
day,
I
could
have
a
happy
moment
in
a
day
У
меня
может
быть
грустный
момент
в
течение
дня,
у
меня
может
быть
счастливый
момент
в
течение
дня.
I
just
don't
think
I
can
generalize
that
because
there's
so
many
emotions
that
happen
for
our
Я
просто
не
думаю,
что
могу
обобщать
это,
потому
что
есть
так
много
эмоций,
которые
происходят
в
наших
Our
brains
and
Наших
мозгах
и
Go
through
the
human
experience
that,
I
don't
think,
that,
we
can,
settle
on
one
thing
Проходим
через
человеческий
опыт,
что,
я
не
думаю,
что
мы
можем
остановиться
на
одном.
I
don't
think
we
can
be
one
thing
Я
не
думаю,
что
мы
можем
быть
одним
целым.
I
can't
be
happy
in
my
life
be
Я
не
могу
быть
счастливым
в
своей
жизни,
I
can't
be
sad
in
my
life
because
Я
не
могу
быть
грустным
в
своей
жизни,
потому
что
I
have
moments
of
each
У
меня
есть
моменты
каждого
из
них.
I'm
just
living
Я
просто
живу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.