Lorde - Favourite Daughter - translation of the lyrics into German

Favourite Daughter - Lordetranslation in German




Favourite Daughter
Lieblingstochter
Ah
Ah
I was a singer
Ich war eine Sängerin
You were my fan
Du warst mein Fan
When no one gave a damn
Als sich niemand einen Dreck scherte
It was you in the dark
Warst du im Dunkeln da
Scared of your anger
Angst vor deinem Zorn
In love with your whim
Verliebt in deine Laune
Some notes I don't hit
Einige Töne treff ich nicht
But I don't give up
Doch ich geb nicht auf
Now every day the plane takes off
Jeden Tag hebt das Flugzeug ab
And every night the room fills up with
Jede Nacht füllt sich der Raum mit
People who are convinced I'm not
Menschen, die überzeugt sind, ich sei nicht
Just some kid fakin' it for your love
Nur ein Kind, das dich um Liebe anlügt
'Cause I'm an actress, all of the medals I won for ya
Denn ich bin eine Schauspielerin, all die Medaillen, die ich für dich gewann
Breakin' my back just to be your favorite daughter
Brich mir den Rücken, nur um deine Lieblingstochter zu sein
Everywhere I run, I'm always runnin' to ya
Wohin ich laufe, lauf ich immer zu dir
Breakin' my back, just hopin' you'll say I'm a star
Brich mir den Rücken, hoffend, du sagst "Ein Stern"
You had a brother, I look like him
Du hattest einen Bruder, ich seh ihm ähnlich
You told us as kids
Du sagtest uns als Kindern
"He died of a broken heart"
"Er starb an gebrochenem Herzen"
And for every door you open
Und für jede Tür, die du öffnest
There's a room I can't go in
Gibt's ein Zimmer, das mir verwehrt
I break in, I still can't find you
Ich brech ein, find dich trotzdem nicht
Now that every day the plane takes off
Jetzt, wo täglich das Flugzeug abhebt
And every night the room fills up
Und sich jede Nacht der Raum füllt
I tell myself that soon we'll talk
Red ich mir ein, bald sprächen wir
Then I sing every word just to ya
Dann sing ich jedes Wort nur dir
'Cause I'm an actress, all of the medals I won for ya
Denn ich bin eine Schauspielerin, all die Medaillen, die ich für dich gewann
Panic attack just to be your favorite daughter
Panikattacken, nur um deine Lieblingstochter zu sein
Everywhere I run, I'm always runnin' to ya
Wohin ich laufe, lauf ich immer zu dir
Breakin' my back to carry the weight of your heart
Brich mir den Rücken, um dein Herz zu tragen
But I keep dancin' 'til I get sick
Doch ich tanz weiter, bis mir schlecht
Why'd you have to dream so big?
Warum musstest du so groß träumen?
Why did no one listen when you hit the notes from your heart?
Warum hörte niemand zu, als du die Töne des Herzens trafst?
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
I'm a good actress, look at the medals I won for ya
Ich bin gute Schauspielerin, sieh die Medaillen, die ich für dich gewann
So you could imagine bein' a favorite daughter
Damit du dir vorstellen kannst, eine Lieblingstochter zu sein
Everywhere I run, I'm always runnin' to ya
Wohin ich laufe, lauf ich immer zu dir
Breakin' my back just to be as brave as my mother
Brich mir den Rücken, um so mutig wie meine Mutter zu sein





Writer(s): Ella Marija Lani Yelich O'connor, James Harmon Stack


Attention! Feel free to leave feedback.