History Lesson - Lordjaytranslation in German




History Lesson
History Lesson
Designer drugs in my body
Designerdrogen in meinem Körper
I'm late to the party
Ich komme zu spät zur Party
Intentionally
Absichtlich
I don't wanna be round no enemies
Ich will nicht in der Nähe von Feinden sein
Ya kidding me
Willst du mich veräppeln?
You're switching your act up within a week
Du änderst deine Rolle innerhalb einer Woche
Throughout history
Im Laufe der Geschichte
Niggas ain't who they pretend to be
Typen sind nicht das, was sie vorgeben zu sein
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
You was the man in high school
Du warst der Mann in der High School
Why they say I should be dead or in jail?
Warum sagen sie, ich sollte tot oder im Gefängnis sein?
I will never get accepted to Yale
Ich werde niemals an der Yale aufgenommen werden
I wasn't really accepted the first place
Ich wurde beim ersten Mal sowieso nicht akzeptiert
So why they want me end up in a worse place?
Warum wollen sie, dass ich an einem schlimmeren Ort lande?
You was the man when they gon rang the bell
Du warst der Mann, als die Glocke läutete
Should've been voted most likely to fail
Hättest du als wahrscheinlichster Versager ausgezeichnet werden sollen
How you hate on me we from the same birthplace
Wie kannst du mich hassen, wir stammen aus dem gleichen Ort?
I'm the type help you out down on your worst days
Ich bin der Typ, der dir an deinen schlimmsten Tagen hilft
But damn you always moving with hate
Aber verdammt, du bewegst dich immer mit Hass
I guess we will never relate
Ich schätze, wir werden uns nie verstehen
Finna bounce out with that OVO drake
Werde mit dem OVO Drake abspringen
Thank me later when shit start to shake
Danke später, wenn die Dinge anfangen zu wackeln
I don't bend I don't fold I don't break
Ich beuge mich nicht, ich breche nicht, ich zerbreche nicht
You is broke you is lame you a fake
Du bist pleite, du bist lahm, du bist eine Fälschung
From the sideline you watching my tape
Vom Seitenrand aus schaust du dir mein Tape an
Don't speak on it you don't got them traits
Sprich nicht darüber, du hast nicht diese Eigenschaften
Designer drugs in my body
Designerdrogen in meinem Körper
I'm late to the party
Ich komme zu spät zur Party
Intentionally
Absichtlich
I don't wanna be round no enemies
Ich will nicht in der Nähe von Feinden sein
Ya kidding me
Willst du mich veräppeln?
You're switching your act up within a week
Du änderst deine Rolle innerhalb einer Woche
Throughout history
Im Laufe der Geschichte
Niggas ain't who they pretend to be
Typen sind nicht das, was sie vorgeben zu sein
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
You was the man in high school
Du warst der Mann in der High School
What 50 say you was the man of your day
Was sagt 50, du warst der Mann deines Tages?
Now you working minimum wage how is that working today
Jetzt arbeitest du für Mindestlohn, wie läuft das heute?
Big 40 for a nigga who lurking today say he gon kill me
Big 40 für einen Typen, der heute lauert und sagt, er will mich töten
But I saw him in person today
Aber ich habe ihn heute persönlich gesehen
From Maryland so I'm snapping the terrapin way hell must of froze
Aus Maryland, also mache ich es auf die Terrapin-Art, die Hölle muss zugefroren sein
If you see we ain't working today
Wenn du uns siehst, arbeiten wir heute nicht
To maintain I just listen to heard em say Kanye
Um das zu erhalten, höre ich nur zu, was sie sagen, Kanye
Nothing ever promised tomorrows today
Nichts ist für morgen versprochen, heute
And then I am ready to go
Und dann bin ich bereit zu gehen
Monkey nuts on this bih I don't need to reload
Affenfrüchte auf diesem Ding, ich muss nicht nachladen
You know how the history go
Du weißt, wie die Geschichte geht
You know how the history go
Du weißt, wie die Geschichte geht
Like hol up wait hol up I been here before
Wie halt mal, warte mal, ich war schon mal hier
I been here before
Ich war schon mal hier
Like hol up wait hol up I been here before
Wie halt mal, warte mal, ich war schon mal hier
I been here before
Ich war schon mal hier
Damn homie
Verdammt, Schätzchen
In high school you was the man homie
In der High School warst du der Mann, Schätzchen
Damn homie
Verdammt, Schätzchen
In high school you was the man homie
In der High School warst du der Mann, Schätzchen
What the happened to you?
Was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
What happened to you what happen to
Was ist mit dir passiert, was ist passiert?
Damn homie what happened to you
Verdammt, was ist mit dir passiert?
You was the man in high school
Du warst der Mann in der High School





Writer(s): Jaden Proctor


Attention! Feel free to leave feedback.