History Lesson - Lordjaytranslation in German
Designer
drugs
in
my
body
Designerdrogen
in
meinem
Körper
I'm
late
to
the
party
Ich
komme
zu
spät
zur
Party
Intentionally
Absichtlich
I
don't
wanna
be
round
no
enemies
Ich
will
nicht
in
der
Nähe
von
Feinden
sein
Ya
kidding
me
Willst
du
mich
veräppeln?
You're
switching
your
act
up
within
a
week
Du
änderst
deine
Rolle
innerhalb
einer
Woche
Throughout
history
Im
Laufe
der
Geschichte
Niggas
ain't
who
they
pretend
to
be
Typen
sind
nicht
das,
was
sie
vorgeben
zu
sein
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
You
was
the
man
in
high
school
Du
warst
der
Mann
in
der
High
School
Why
they
say
I
should
be
dead
or
in
jail?
Warum
sagen
sie,
ich
sollte
tot
oder
im
Gefängnis
sein?
I
will
never
get
accepted
to
Yale
Ich
werde
niemals
an
der
Yale
aufgenommen
werden
I
wasn't
really
accepted
the
first
place
Ich
wurde
beim
ersten
Mal
sowieso
nicht
akzeptiert
So
why
they
want
me
end
up
in
a
worse
place?
Warum
wollen
sie,
dass
ich
an
einem
schlimmeren
Ort
lande?
You
was
the
man
when
they
gon
rang
the
bell
Du
warst
der
Mann,
als
die
Glocke
läutete
Should've
been
voted
most
likely
to
fail
Hättest
du
als
wahrscheinlichster
Versager
ausgezeichnet
werden
sollen
How
you
hate
on
me
we
from
the
same
birthplace
Wie
kannst
du
mich
hassen,
wir
stammen
aus
dem
gleichen
Ort?
I'm
the
type
help
you
out
down
on
your
worst
days
Ich
bin
der
Typ,
der
dir
an
deinen
schlimmsten
Tagen
hilft
But
damn
you
always
moving
with
hate
Aber
verdammt,
du
bewegst
dich
immer
mit
Hass
I
guess
we
will
never
relate
Ich
schätze,
wir
werden
uns
nie
verstehen
Finna
bounce
out
with
that
OVO
drake
Werde
mit
dem
OVO
Drake
abspringen
Thank
me
later
when
shit
start
to
shake
Danke
später,
wenn
die
Dinge
anfangen
zu
wackeln
I
don't
bend
I
don't
fold
I
don't
break
Ich
beuge
mich
nicht,
ich
breche
nicht,
ich
zerbreche
nicht
You
is
broke
you
is
lame
you
a
fake
Du
bist
pleite,
du
bist
lahm,
du
bist
eine
Fälschung
From
the
sideline
you
watching
my
tape
Vom
Seitenrand
aus
schaust
du
dir
mein
Tape
an
Don't
speak
on
it
you
don't
got
them
traits
Sprich
nicht
darüber,
du
hast
nicht
diese
Eigenschaften
Designer
drugs
in
my
body
Designerdrogen
in
meinem
Körper
I'm
late
to
the
party
Ich
komme
zu
spät
zur
Party
Intentionally
Absichtlich
I
don't
wanna
be
round
no
enemies
Ich
will
nicht
in
der
Nähe
von
Feinden
sein
Ya
kidding
me
Willst
du
mich
veräppeln?
You're
switching
your
act
up
within
a
week
Du
änderst
deine
Rolle
innerhalb
einer
Woche
Throughout
history
Im
Laufe
der
Geschichte
Niggas
ain't
who
they
pretend
to
be
Typen
sind
nicht
das,
was
sie
vorgeben
zu
sein
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
You
was
the
man
in
high
school
Du
warst
der
Mann
in
der
High
School
What
50
say
you
was
the
man
of
your
day
Was
sagt
50,
du
warst
der
Mann
deines
Tages?
Now
you
working
minimum
wage
how
is
that
working
today
Jetzt
arbeitest
du
für
Mindestlohn,
wie
läuft
das
heute?
Big
40
for
a
nigga
who
lurking
today
say
he
gon
kill
me
Big
40
für
einen
Typen,
der
heute
lauert
und
sagt,
er
will
mich
töten
But
I
saw
him
in
person
today
Aber
ich
habe
ihn
heute
persönlich
gesehen
From
Maryland
so
I'm
snapping
the
terrapin
way
hell
must
of
froze
Aus
Maryland,
also
mache
ich
es
auf
die
Terrapin-Art,
die
Hölle
muss
zugefroren
sein
If
you
see
we
ain't
working
today
Wenn
du
uns
siehst,
arbeiten
wir
heute
nicht
To
maintain
I
just
listen
to
heard
em
say
Kanye
Um
das
zu
erhalten,
höre
ich
nur
zu,
was
sie
sagen,
Kanye
Nothing
ever
promised
tomorrows
today
Nichts
ist
für
morgen
versprochen,
heute
And
then
I
am
ready
to
go
Und
dann
bin
ich
bereit
zu
gehen
Monkey
nuts
on
this
bih
I
don't
need
to
reload
Affenfrüchte
auf
diesem
Ding,
ich
muss
nicht
nachladen
You
know
how
the
history
go
Du
weißt,
wie
die
Geschichte
geht
You
know
how
the
history
go
Du
weißt,
wie
die
Geschichte
geht
Like
hol
up
wait
hol
up
I
been
here
before
Wie
halt
mal,
warte
mal,
ich
war
schon
mal
hier
I
been
here
before
Ich
war
schon
mal
hier
Like
hol
up
wait
hol
up
I
been
here
before
Wie
halt
mal,
warte
mal,
ich
war
schon
mal
hier
I
been
here
before
Ich
war
schon
mal
hier
Damn
homie
Verdammt,
Schätzchen
In
high
school
you
was
the
man
homie
In
der
High
School
warst
du
der
Mann,
Schätzchen
Damn
homie
Verdammt,
Schätzchen
In
high
school
you
was
the
man
homie
In
der
High
School
warst
du
der
Mann,
Schätzchen
What
the
happened
to
you?
Was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
What
happened
to
you
what
happen
to
Was
ist
mit
dir
passiert,
was
ist
passiert?
Damn
homie
what
happened
to
you
Verdammt,
was
ist
mit
dir
passiert?
You
was
the
man
in
high
school
Du
warst
der
Mann
in
der
High
School
Rate the translation
Album
Sometimes i think all i'm ever doing, is trying to convince myself I'm alive
date of release
19-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.