Los Carabajal - Entra A Mi Hogar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Carabajal - Entra A Mi Hogar




Entra A Mi Hogar
Войди в мой дом
Abre la puerta y entra a mi hogar
Открой двери и войди в мой дом,
Amigo mío que hay un lugar
Дорогой друг, здесь есть место для тебя.
Deja un momento de caminar.
Остановись на мгновение в своем пути.
Siéntate un rato a descansar
Присядь и отдохни.
Toma mi vino y come mi pan
Выпей вина и поешь моего хлеба,
Tenemos tiempo de conversar.
У нас есть время поговорить.
Que haya alegría en mi corazón
Пусть радость наполнит мое сердце,
Con tu presencia me traes el sol
Твое присутствие приносит мне солнце.
Manos sencillas, manos de amor
Простые руки, руки любви,
Tienden la mesa y le dan calor
Накрывают стол и согревают его,
Al pan caliente sobre el mantel
Свежим хлебом на скатерти.
El vino bueno y un gusto a miel
Хорошее вино и вкус меда,
Habrá en mi casa mientras estés.
Будет в моем доме, пока ты здесь.
Qué felicidad amigo mío
Какое счастье, мой дорогой друг,
Tenerte conmigo y recordar
Иметь тебя рядом и вспоминать.
Hacer que florezcan pecho adentro
Пусть распустятся в груди
Ardientes capullos de amistad.
Огненные бутоны дружбы.
Toma mi guitarra y dulcemente
Возьми мою гитару и нежно
Cántame con ella una canción
Спой мне на ней песню,
Que quiero guardar en mi memoria
Которую я хочу сохранить в своей памяти,
El grato recuerdo de tu voz.
Приятное воспоминание о твоем голосе.
Abre la puerta y entra a mi hogar
Открой двери и войди в мой дом,
Amigo mío que hay un lugar
Дорогой друг, здесь есть место для тебя.
Deja un momento de caminar.
Остановись на мгновение в своем пути.
Siéntate un rato a descansar
Присядь и отдохни.
Toma mi vino y come mi pan
Выпей вина и поешь моего хлеба,
Tenemos tiempo de conversar.
У нас есть время поговорить.
Que haya alegría en mi corazón
Пусть радость наполнит мое сердце,
Con tu presencia me traes el sol
Твое присутствие приносит мне солнце.
Manos sencillas, manos de amor
Простые руки, руки любви,
Tienden la mesa y le dan calor
Накрывают стол и согревают его,
Al pan caliente sobre el mantel
Свежим хлебом на скатерти.
El vino bueno y un gusto a miel
Хорошее вино и вкус меда,
Habrá en mi casa mientras estés.
Будет в моем доме, пока ты здесь.
Qué felicidad amigo mío
Какое счастье, мой дорогой друг,
Tenerte conmigo y recordar
Иметь тебя рядом и вспоминать.
Hacer que florezcan pecho adentro
Пусть распустятся в груди
Ardientes capullos de amistad.
Огненные бутоны дружбы.
Toma mi guitarra y dulcemente
Возьми мою гитару и нежно
Cántame con ella una canción
Спой мне на ней песню,
Que quiero guardar en mi memoria
Которую я хочу сохранить в своей памяти,
El grato recuerdo de tu voz.
Приятное воспоминание о твоем голосе.
Que quiero guardar en mi memoria
Которую я хочу сохранить в своей памяти,
El grato recuerdo de tu voz.
Приятное воспоминание о твоем голосе.
Que quiero guardar en mi memoria
Которую я хочу сохранить в своей памяти,
El grato recuerdo de tu voz.
Приятное воспоминание о твоем голосе.





Writer(s): Carlos Carabajal, Juan Carlos Carabajal


Attention! Feel free to leave feedback.