Lyrics and translation Los Kjarkas - Saya de San Andrés
Ritmo
de
saya,
(sigan
bailando)
Ритм
Сая,
(продолжайте
танцевать)
Sabor
caliente,
(sigan
gozando)
Горячий
вкус,
(продолжайте
наслаждаться)
Con
este
ritmo,
(sigan
bailando)
С
этим
ритмом
(продолжайте
танцевать)
Saya
morena,
(sigan
gozando)
Сая
Морена,
(продолжает
радоваться)
Con
este
ritmo,
(sigan
bailando)
С
этим
ритмом
(продолжайте
танцевать)
Ritmo
de
saya,
(sigan
gozando)
Ритм
Сая,
(продолжайте
наслаждаться)
(Instrumental)
(Инструментарий)
Pon
el
sabor
de
la
saya
a
tu
vida
Положите
вкус
Сая
в
свою
жизнь
Para
sentirte
mejor
Чтобы
чувствовать
себя
лучше.
Pon
el
sabor
de
la
saya
a
tu
vida
Положите
вкус
Сая
в
свою
жизнь
Para
sentirte
mejor
Чтобы
чувствовать
себя
лучше.
Date
el
gusto,
date
el
gusto
Побалуйте
себя,
побалуйте
себя
El
gusto
de
compartir
(morena)
Вкус
обмена
(брюнетка)
Date
el
gusto,
date
el
gusto
Побалуйте
себя,
побалуйте
себя
El
gusto
de
disfrutar
Вкус
наслаждаться
Canto
de
gente
morena
Пение
темноволосых
людей
(Canto
de
gente
morena)
(Пение
смуглых
людей)
Con
nostalgia
de
su
tierra
С
ностальгией
по
своей
земле
(Con
nostalgia
de
su
tierra)
(С
ностальгией
по
своей
земле)
Magia
que
el
viento
hizo
canción
Магия,
которую
ветер
сделал
песней,
Fiesta
de
pueblos,
de
otros
tiempos
Праздник
народов,
из
других
времен
Nuestra
riqueza
de
tradición
Наше
богатство
традиций
Fiesta
de
pueblos,
de
otros
tiempos
Праздник
народов,
из
других
времен
Nuestra
riqueza
de
tradición
Наше
богатство
традиций
(Eh!
Eh!
Eh!)
(Эх,
Эх!
Эх!)
(Instrumental)
(Инструментарий)
Pon
el
sabor
de
la
saya
a
tu
vida
Положите
вкус
Сая
в
свою
жизнь
Para
sentirte
mejor
Чтобы
чувствовать
себя
лучше.
Pon
el
sabor
de
la
saya
a
tu
vida
Положите
вкус
Сая
в
свою
жизнь
Para
sentirte
mejor
Чтобы
чувствовать
себя
лучше.
Date
el
gusto,
date
el
gusto
Побалуйте
себя,
побалуйте
себя
El
gusto
de
compartir
(la
saya)
Вкус
обмена
(Сая)
Date
el
gusto,
date
el
gusto
Побалуйте
себя,
побалуйте
себя
El
gusto
de
disfrutar
Вкус
наслаждаться
Ponerle
ritmo
a
la
vida
Поставить
ритм
жизни
(Ponerle
ritmo
a
la
vida)
(Ритм
жизни)
Que
buena
onda
sería
Как
хорошо
было
бы
(Que
buena
onda
sería)
(Какая
хорошая
волна
была
бы)
Zamba
pintarle
de
otro
color
Замба
покрасить
его
в
другой
цвет
Vive
la
vida
con
alegría
Живи
жизнью
с
радостью
Baila
como
tu
generación
Танцуй,
как
твое
поколение.
Vive
la
vida
con
alegría
Живи
жизнью
с
радостью
Baila
como
tu
generación
Танцуй,
как
твое
поколение.
(Eh!
Eh!
Eh!)
(Эх,
Эх!
Эх!)
(Instrumental)
(Инструментарий)
Date
el
gusto,
date
el
gusto
Побалуйте
себя,
побалуйте
себя
El
gusto
de
compartir
(la
saya)
Вкус
обмена
(Сая)
Date
el
gusto,
date
el
gusto
Побалуйте
себя,
побалуйте
себя
El
gusto
de
disfrutar.
Вкус
наслаждения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaston Guardia Bilbao
Attention! Feel free to leave feedback.