Lost Honour - Broken (In the Mind) - translation of the lyrics into German

Broken (In the Mind) - Lost Honourtranslation in German




Broken (In the Mind)
Gebrochen (Im Geist)
I close my eyes
Ich schließe meine Augen,
Before I fall asleep
bevor ich einschlafe,
Because I need to escape the pain
weil ich dem Schmerz entfliehen muss,
I embraced
den ich umarmt habe.
A comforting mind
Ein tröstender Geist
Softly slips away
entschwindet sanft.
I lie awake
Ich liege wach
Dreaming bout another day
und träume von einem anderen Tag.
She told me we will never be the same
Sie sagte mir, wir werden nie mehr dieselben sein,
And I told her there's no way I'll ever change
und ich sagte ihr, dass ich mich niemals ändern werde,
The way I feel about you
so wie ich für dich fühle,
More than my thoughts can see through
mehr als meine Gedanken durchschauen können.
I set the challenge to endure myself
Ich stellte mich der Herausforderung, mich selbst zu ertragen,
Instead I end up embracing hell
stattdessen umarme ich am Ende die Hölle.
I've fallen from my own grace
Ich bin aus meiner eigenen Gnade gefallen,
Just help me escape this place
hilf mir einfach, diesem Ort zu entkommen.
I wear a smile on my face
Ich trage ein Lächeln im Gesicht,
But there's a darkness inside
aber da ist eine Dunkelheit im Inneren,
That no one knows about
von der niemand etwas weiß.
I hide away every day
Ich verstecke mich jeden Tag
And start to dream
und beginne zu träumen,
That everything is over
dass alles vorbei ist
And I can't breathe in
und ich nicht mehr atmen kann.
Within my skin and bone
In meiner Haut und meinen Knochen
I learn to thrive on my own
lerne ich, alleine zu gedeihen.
As I sailed through an ocean of defeat
Als ich durch einen Ozean der Niederlage segelte,
I'm fighting in a voyage of despair
kämpfe ich in einer Reise der Verzweiflung.
The deceit within me
Der Betrug in mir,
The darkness that makes me stronger
die Dunkelheit, die mich stärker macht.
I followed my dreams
Ich folgte meinen Träumen,
But instead I ended up here
aber stattdessen landete ich hier.
Her wrist, his blade and my scars
Ihr Handgelenk, seine Klinge und meine Narben,
I don't know how we got this far
ich weiß nicht, wie wir so weit gekommen sind.
Because death is nothing at all
Denn der Tod ist gar nichts,
Just an ending to a beginning
nur ein Ende eines Anfangs.
I sold those lies and broken dreams
Ich verkaufte diese Lügen und zerbrochenen Träume,
To engage what really makes me me
um das zu tun, was mich wirklich ausmacht.
As my thoughts take over me
Während meine Gedanken mich überwältigen,
I can't even see
kann ich nicht einmal mehr sehen.
I wear a smile on my face
Ich trage ein Lächeln im Gesicht,
But there's a darkness inside
aber da ist eine Dunkelheit im Inneren,
That no one knows about
von der niemand etwas weiß.
I hide away every day
Ich verstecke mich jeden Tag
And start to dream
und beginne zu träumen,
That everything is over
dass alles vorbei ist
And I can't breathe in
und ich nicht mehr atmen kann.
No I can't breathe now
Nein, ich kann jetzt nicht atmen.
I need to slow down
Ich muss langsamer machen,
Because If I fall
denn wenn ich falle,
Who will pull me up
wer wird mich hochziehen?
I need to slow down
Ich muss langsamer machen,
Because if I fall
denn wenn ich falle,
Who will pull me up
wer wird mich hochziehen?
Why do I always love what I can't get
Warum liebe ich immer das, was ich nicht bekommen kann?
I keep hurting
Ich werde immer wieder verletzt,
But I still stand up
aber ich stehe immer wieder auf.
I am the burden of youth
Ich bin die Last der Jugend.
Blegh
Blegh.
I wear a smile on my face
Ich trage ein Lächeln im Gesicht,
But there is a darkness inside
aber da ist eine Dunkelheit im Inneren,
That no one knows about (I care too much)
von der niemand etwas weiß (Ich mache mir zu viele Gedanken).
I hide away every day (I'm by myself)
Ich verstecke mich jeden Tag (Ich bin allein).
And start to dream (And let me die)
und beginne zu träumen (Und lass mich sterben),
That everything is over (And let me die)
dass alles vorbei ist (Und lass mich sterben)
And I can't breathe in (Break over it)
und ich nicht mehr atmen kann (Komm darüber hinweg).
I wear my face
Ich trage mein Gesicht
Behind my skin
hinter meiner Haut.
My own worst enemy
Mein eigener schlimmster Feind
Is only me
bin nur ich.
I wash away
Ich wasche mich ab
And escape my fate
und entkomme meinem Schicksal,
When everything is over
wenn alles vorbei ist
And I can't breathe in
und ich nicht mehr atmen kann.
No I can't breathe now
Nein, ich kann jetzt nicht atmen.
I have forgotten
Ich habe vergessen,
But still scars do...
aber Narben erinnern sich...





Writer(s): Ricardo Mexas


Attention! Feel free to leave feedback.