Lost Honour - Schizophrenic, Paranoia - translation of the lyrics into German

Schizophrenic, Paranoia - Lost Honourtranslation in German




Schizophrenic, Paranoia
Schizophren, Paranoia
I cannot cope with the other me
Ich kann mit meinem anderen Ich nicht umgehen
He's haunting me
Es verfolgt mich
The scars he's shown me
Die Narben, die es mir gezeigt hat
I can't even escape
Ich kann nicht einmal entkommen
Fuck he's part of me
Verdammt, es ist ein Teil von mir
What can I do
Was kann ich tun
How much longer do I have to lie
Wie lange muss ich noch lügen
Killing myself daily
Ich töte mich täglich selbst
Loving someone who may not love me back
Ich liebe jemanden, der mich vielleicht nicht zurückliebt
My hearts degrading
Mein Herz zerfällt
I wanna tell her but my words fade away
Ich will es ihr sagen, aber meine Worte verklingen
I could bury my feelings
Ich könnte meine Gefühle vergraben
Fuck I've done that for years
Verdammt, das habe ich jahrelang getan
Maybe she feels the same
Vielleicht fühlt sie dasselbe
Or maybe my death is calling me
Oder vielleicht ruft mich mein Tod
I'm blinded by the calling
Ich bin geblendet vom Ruf
Of torment in my veins
Der Qual in meinen Venen
The devil told me
Der Teufel sagte mir
I'll never be the same
Ich werde nie mehr derselbe sein
A broken heartbeat
Ein gebrochener Herzschlag
Leaving in flames
Verglühend in Flammen
With my blood dripping through
Während mein Blut herabtropft
Consuming with hate
Verzehrend vor Hass
Trapped inside a spiral
Gefangen in einer Spirale
A universal height
Einer universellen Höhe
Constant wave of torture
Konstante Welle der Folter
Silence fills the void
Stille füllt die Leere
The blood begins to fall
Das Blut beginnt zu fallen
Upon the burning bodies
Auf die brennenden Körper
Deep within the torment
Tief in der Qual
The torment oh oh oh
Der Qual oh oh oh
I keep overthinking everything
Ich zerdenke alles
Sometimes I even forget who I am
Manchmal vergesse ich sogar, wer ich bin
Or how I came to be
Oder wie ich entstanden bin
God it hurts to say
Gott, es tut weh, es zu sagen
A shadow still remains
Ein Schatten bleibt bestehen
The better part of me
Der bessere Teil von mir
How do I fight the feeling
Wie bekämpfe ich das Gefühl
How do I become a human
Wie werde ich ein Mensch
Can I express my feelings to you
Kann ich dir meine Gefühle ausdrücken
Or do you fuck them all away
Oder fickst du sie alle weg
Do you fuck them all away
Fickst du sie alle weg
How do I feel like a human
Wie fühle ich mich wie ein Mensch
How do I find the way
Wie finde ich den Weg
Losing you
Dich zu verlieren
Is the thing I fear the most
Ist das, was ich am meisten fürchte
Dying slowly
Langsam zu sterben
Is the better fate of life
Ist das bessere Schicksal des Lebens
Falling through a void
Durch eine Leere fallen
Into the endless light
In das endlose Licht
Inside of my skin
In meiner Haut
I hear them calling out my name
Höre ich sie meinen Namen rufen
Breaking my bones
Meine Knochen brechen
So I can became sane again
Damit ich wieder vernünftig werde
Trapped inside a spiral
Gefangen in einer Spirale
A universal height
Einer universellen Höhe
Constant wave of torture
Konstante Welle der Folter
Silence fills the void
Stille füllt die Leere
The dark begins to fall
Die Dunkelheit beginnt zu fallen
Upon the burning bodies
Auf die brennenden Körper
Deep within the torment
Tief in der Qual
The torment oh oh oh
Der Qual oh oh oh
I fought with all the demons
Ich kämpfte mit all den Dämonen
In my mind
In meinem Kopf
Conquered kingdoms
Eroberte Königreiche
Somehow I'm still alive
Irgendwie bin ich immer noch am Leben
Living with the failure
Ich lebe mit dem Versagen
I've become
Das ich geworden bin
Another weakness reveals inside
Eine weitere Schwäche offenbart sich im Inneren
I can't breath
Ich kann nicht atmen
No I can't see
Nein, ich kann nicht sehen
No I can't see
Nein, ich kann nicht sehen
No I can't see
Nein, ich kann nicht sehen
Constant waves
Konstante Wellen
Of torture
Der Folter
Silence fills the void
Stille füllt die Leere
The blood begins to fall
Das Blut beginnt zu fallen
Upon the burning bodies
Auf die brennenden Körper
Deep within the torment
Tief in der Qual
The torment
Der Qual
No
Nein
Trapped inside a spiral
Gefangen in einer Spirale
A universal height
Einer universellen Höhe
Constant wave of torture
Konstante Welle der Folter
Silence fills the void
Stille füllt die Leere
The dark begins to fall
Die Dunkelheit beginnt zu fallen
Upon the burning bodies
Auf die brennenden Körper
Deep within the torment
Tief in der Qual
The torment oh oh oh
Der Qual oh oh oh
The blood begins to fall
Das Blut beginnt zu fallen
The skies are turning red now
Die Himmel färben sich jetzt rot
If I'm human
Wenn ich ein Mensch bin
Then why can't I feel a thing
Warum kann ich dann nichts fühlen
If I'm trapped inside myself
Wenn ich in mir selbst gefangen bin
And I can't find the way out
Und ich finde den Weg nicht heraus
How do I become
Wie werde ich
How do I become
Wie werde ich





Writer(s): Ricardo Mexas


Attention! Feel free to leave feedback.