Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schizophrenic, Paranoia
Schizophren, Paranoia
I
cannot
cope
with
the
other
me
Ich
kann
mit
meinem
anderen
Ich
nicht
umgehen
He's
haunting
me
Es
verfolgt
mich
The
scars
he's
shown
me
Die
Narben,
die
es
mir
gezeigt
hat
I
can't
even
escape
Ich
kann
nicht
einmal
entkommen
Fuck
he's
part
of
me
Verdammt,
es
ist
ein
Teil
von
mir
What
can
I
do
Was
kann
ich
tun
How
much
longer
do
I
have
to
lie
Wie
lange
muss
ich
noch
lügen
Killing
myself
daily
Ich
töte
mich
täglich
selbst
Loving
someone
who
may
not
love
me
back
Ich
liebe
jemanden,
der
mich
vielleicht
nicht
zurückliebt
My
hearts
degrading
Mein
Herz
zerfällt
I
wanna
tell
her
but
my
words
fade
away
Ich
will
es
ihr
sagen,
aber
meine
Worte
verklingen
I
could
bury
my
feelings
Ich
könnte
meine
Gefühle
vergraben
Fuck
I've
done
that
for
years
Verdammt,
das
habe
ich
jahrelang
getan
Maybe
she
feels
the
same
Vielleicht
fühlt
sie
dasselbe
Or
maybe
my
death
is
calling
me
Oder
vielleicht
ruft
mich
mein
Tod
I'm
blinded
by
the
calling
Ich
bin
geblendet
vom
Ruf
Of
torment
in
my
veins
Der
Qual
in
meinen
Venen
The
devil
told
me
Der
Teufel
sagte
mir
I'll
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr
derselbe
sein
A
broken
heartbeat
Ein
gebrochener
Herzschlag
Leaving
in
flames
Verglühend
in
Flammen
With
my
blood
dripping
through
Während
mein
Blut
herabtropft
Consuming
with
hate
Verzehrend
vor
Hass
Trapped
inside
a
spiral
Gefangen
in
einer
Spirale
A
universal
height
Einer
universellen
Höhe
Constant
wave
of
torture
Konstante
Welle
der
Folter
Silence
fills
the
void
Stille
füllt
die
Leere
The
blood
begins
to
fall
Das
Blut
beginnt
zu
fallen
Upon
the
burning
bodies
Auf
die
brennenden
Körper
Deep
within
the
torment
Tief
in
der
Qual
The
torment
oh
oh
oh
Der
Qual
oh
oh
oh
I
keep
overthinking
everything
Ich
zerdenke
alles
Sometimes
I
even
forget
who
I
am
Manchmal
vergesse
ich
sogar,
wer
ich
bin
Or
how
I
came
to
be
Oder
wie
ich
entstanden
bin
God
it
hurts
to
say
Gott,
es
tut
weh,
es
zu
sagen
A
shadow
still
remains
Ein
Schatten
bleibt
bestehen
The
better
part
of
me
Der
bessere
Teil
von
mir
How
do
I
fight
the
feeling
Wie
bekämpfe
ich
das
Gefühl
How
do
I
become
a
human
Wie
werde
ich
ein
Mensch
Can
I
express
my
feelings
to
you
Kann
ich
dir
meine
Gefühle
ausdrücken
Or
do
you
fuck
them
all
away
Oder
fickst
du
sie
alle
weg
Do
you
fuck
them
all
away
Fickst
du
sie
alle
weg
How
do
I
feel
like
a
human
Wie
fühle
ich
mich
wie
ein
Mensch
How
do
I
find
the
way
Wie
finde
ich
den
Weg
Losing
you
Dich
zu
verlieren
Is
the
thing
I
fear
the
most
Ist
das,
was
ich
am
meisten
fürchte
Dying
slowly
Langsam
zu
sterben
Is
the
better
fate
of
life
Ist
das
bessere
Schicksal
des
Lebens
Falling
through
a
void
Durch
eine
Leere
fallen
Into
the
endless
light
In
das
endlose
Licht
Inside
of
my
skin
In
meiner
Haut
I
hear
them
calling
out
my
name
Höre
ich
sie
meinen
Namen
rufen
Breaking
my
bones
Meine
Knochen
brechen
So
I
can
became
sane
again
Damit
ich
wieder
vernünftig
werde
Trapped
inside
a
spiral
Gefangen
in
einer
Spirale
A
universal
height
Einer
universellen
Höhe
Constant
wave
of
torture
Konstante
Welle
der
Folter
Silence
fills
the
void
Stille
füllt
die
Leere
The
dark
begins
to
fall
Die
Dunkelheit
beginnt
zu
fallen
Upon
the
burning
bodies
Auf
die
brennenden
Körper
Deep
within
the
torment
Tief
in
der
Qual
The
torment
oh
oh
oh
Der
Qual
oh
oh
oh
I
fought
with
all
the
demons
Ich
kämpfte
mit
all
den
Dämonen
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Conquered
kingdoms
Eroberte
Königreiche
Somehow
I'm
still
alive
Irgendwie
bin
ich
immer
noch
am
Leben
Living
with
the
failure
Ich
lebe
mit
dem
Versagen
I've
become
Das
ich
geworden
bin
Another
weakness
reveals
inside
Eine
weitere
Schwäche
offenbart
sich
im
Inneren
I
can't
breath
Ich
kann
nicht
atmen
No
I
can't
see
Nein,
ich
kann
nicht
sehen
No
I
can't
see
Nein,
ich
kann
nicht
sehen
No
I
can't
see
Nein,
ich
kann
nicht
sehen
Constant
waves
Konstante
Wellen
Silence
fills
the
void
Stille
füllt
die
Leere
The
blood
begins
to
fall
Das
Blut
beginnt
zu
fallen
Upon
the
burning
bodies
Auf
die
brennenden
Körper
Deep
within
the
torment
Tief
in
der
Qual
Trapped
inside
a
spiral
Gefangen
in
einer
Spirale
A
universal
height
Einer
universellen
Höhe
Constant
wave
of
torture
Konstante
Welle
der
Folter
Silence
fills
the
void
Stille
füllt
die
Leere
The
dark
begins
to
fall
Die
Dunkelheit
beginnt
zu
fallen
Upon
the
burning
bodies
Auf
die
brennenden
Körper
Deep
within
the
torment
Tief
in
der
Qual
The
torment
oh
oh
oh
Der
Qual
oh
oh
oh
The
blood
begins
to
fall
Das
Blut
beginnt
zu
fallen
The
skies
are
turning
red
now
Die
Himmel
färben
sich
jetzt
rot
If
I'm
human
Wenn
ich
ein
Mensch
bin
Then
why
can't
I
feel
a
thing
Warum
kann
ich
dann
nichts
fühlen
If
I'm
trapped
inside
myself
Wenn
ich
in
mir
selbst
gefangen
bin
And
I
can't
find
the
way
out
Und
ich
finde
den
Weg
nicht
heraus
How
do
I
become
Wie
werde
ich
How
do
I
become
Wie
werde
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Mexas
Attention! Feel free to leave feedback.