Lou Reed - All Through the Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou Reed - All Through the Night




All Through the Night
Всю ночь напролёт
Don′t you feel so lonely when it's in the afternoon
Разве тебе не одиноко после полудня,
And you gotta face it
Когда приходится мириться с этим
All through the night
Всю ночь напролёт?
Don′t it make you believe
Разве это не заставляет тебя верить,
That something's gonna have to happen soon
Что скоро что-то должно произойти?
Oh baby, all through the night
О, детка, всю ночь напролёт.
All through the night
Всю ночь напролёт.
Oh baby, all through the night
О, детка, всю ночь напролёт.
All through the night
Всю ночь напролёт.
All through the night
Всю ночь напролёт.
Have you ever played with an all night band
Ты когда-нибудь играла с группой, которая играет всю ночь,
And gone trough it, baby
И проходила через это, детка,
All through the night
Всю ночь напролёт?
When the daytime descends in a night time of hell
Когда день превращается в адскую ночь,
Everybody's gone to look for a bell to ring
Все отправляются на поиски колокола, чтобы позвонить в него.
All through the night
Всю ночь напролёт.
And they do it, all through the night
И они делают это всю ночь напролёт.
Babe, all through the night
Детка, всю ночь напролёт.
When the words were down and the poetry comes
Когда слова иссякают, а поэзия приходит,
And the novel′s written and the book is done
И роман написан, и книга закончена,
You said, oh Lord, lover, baby, give it to me
Ты сказала: "О, Боже, любимый, детка, дай мне это",
All through the night
Всю ночь напролёт.
And she says it
И она говорит это.
My best friend Sally, she got sick
Моя лучшая подруга Салли заболела,
And I′m feeling mighty ill myself it happens all the time
И я сам чувствую себя очень плохо, это случается постоянно.
And all through the night
И всю ночь напролёт
I went to Saint Vincent's and I′m watching the ceiling
Я ходил в больницу Святого Винсента и смотрел, как потолок
Fall down on her body as she's lying round on the ground
Падает на её тело, пока она лежит на земле.
Said, oh babe, gotta celebrate all through the night
Сказал: "О, детка, надо праздновать всю ночь напролёт".
Feel so sad I cried all through the night
Мне так грустно, что я плакал всю ночь напролёт.
I said, oh Jesus, all through the night
Я сказал: "О, Иисус, всю ночь напролёт".
If the sinners sin and the good man′s gone
Если грешники грешат, а праведник ушёл,
And a woman can't come and help him home
И женщина не может прийти и помочь ему вернуться домой,
And what you′re gonna do about it
И что ты собираешься с этим делать,
When they go on all through the night
Когда они продолжают всю ночь напролёт?
And they sing, oh baby, oh baby, oh baby
И они поют: "О, детка, о, детка, о, детка",
All through the night
Всю ночь напролёт.
And he says, give it to me all through the night
И он говорит: "Дай мне это всю ночь напролёт".
It ain't so much when a man's gotta cry
Это не так уж много, когда мужчине нужно плакать,
Give a little loving and some peace of mind
Дать немного любви и немного душевного спокойствия.
I said, hey babe, give it to me all through the night
Я сказал: "Эй, детка, дай мне это всю ночь напролёт".
And some people wait for things that never come
А некоторые люди ждут того, что никогда не произойдет,
And some people dream of things they′ve never been done
А некоторые люди мечтают о том, чего никогда не было.
They do it, oh baby, all through the night
Они делают это, о, детка, всю ночь напролёт.
The city′s funny and the country's quiet
Город весёлый, а в деревне тихо,
But I′d wanna know why they don't have a riot
Но я хотел бы знать, почему у них нет бунта.
Why don′t they do it, baby, all through the night
Почему они не делают этого, детка, всю ночь напролёт?
Ooohhh mama, ooohhh mama, tell me 'bout it
Ооох, мама, ооох, мама, расскажи мне об этом.
All through the night
Всю ночь напролёт.
I want to have it all through the night
Я хочу, чтобы это было всю ночь напролёт.
If Christmas comes only once a year
Если Рождество бывает только раз в году,
Why can′t anybody shed just one tear
Почему никто не может пролить ни единой слезы
For things that don't happen all through the night
О том, что не происходит всю ночь напролёт?
Ooohhh mama, all through the night
Ооох, мама, всю ночь напролёт.
Oh baby, do it to me all through the night
О, детка, сделай это со мной всю ночь напролёт.
Easy, easy, baby, why don't you give it to -
Легко, легко, детка, почему бы тебе не дать это -
- Me all through the night
- Мне всю ночь напролёт?





Writer(s): Lou Reed, Donald Cherry


Attention! Feel free to leave feedback.