Lyrics and translation Lou Reed - Dirty Blvd. - Rough Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedro
lives
out
of
the
Wilshire
Hotel
Педро
живет
в
отеле
Уилшир.
He
looks
out
a
window
without
glass
Он
смотрит
в
окно
без
стекла
The
walls
are
made
of
cardboard,
newspapers
on
his
feet
Стены
картонные,
на
ногах
газеты.
And
his
father
beats
him
'cause
he's
too
tired
to
beg
И
его
отец
бьет
его,
потому
что
он
слишком
устал,
чтобы
просить
милостыню.
He's
got
nine
brothers
and
sisters,
they're
brought
up
on
their
knees
У
него
девять
братьев
и
сестер,
они
воспитаны
на
коленях.
It's
hard
to
run
when
a
coat
hanger
beats
you
on
the
thighs
Трудно
бежать,
когда
вешалка
бьет
тебя
по
бедрам
Pedro
dreams
of
being
older
and
killing
the
old
man
Педро
мечтает
стать
старше
и
убить
старика
But
that's
a
slim
chance,
he's
going
to
the
boulevard
Но
это
малый
шанс,
он
идет
на
бульвар
He's
gonna
end
up
on
the
dirty
boulevard
Он
окажется
на
грязном
бульваре
He's
going
out
to
the
dirty
boulevard
Он
выходит
на
грязный
бульвар
He's
going
down
to
the
dirty
boulevard
Он
спускается
на
грязный
бульвар
This
room
cost
2,000
dollars
a
month,
you
can
believe
it,
man,
it's
true
Эта
комната
стоила
2000
долларов
в
месяц,
можешь
в
это
поверить,
чувак,
это
правда.
Somewhere,
a
landlord's
laughing
'til
he
wets
his
pants
Где-то
домовладелец
смеется,
пока
не
намочит
штаны
No
one
dreams
of
being
a
doctor
or
a
lawyer
or
anything
Никто
не
мечтает
стать
врачом,
юристом
или
кем-то
еще.
They
dream
of
dealing
on
the
dirty
boulevard
Они
мечтают
торговать
на
грязном
бульваре
"Give
me
your
hungry,
your
tired,
your
poor,
I'll
piss
on
'em"
Отдайте
мне
своих
голодных,
уставших,
бедных,
я
на
них
поссаю
That's
what
the
Statue
of
Bigotry
says
Вот
что
говорит
Статуя
фанатизма
Your
poor
huddled
masses,
let's
club
'em
to
death
Ваши
бедные
сбившиеся
в
кучу
массы,
давайте
забьем
их
до
смерти
And
get
it
over
with
and
just
dump
'em
on
the
boulevard
И
покончим
с
этим
и
просто
выбросим
их
на
бульваре.
Get
'em
out
on
the
dirty
boulevard
Вытащите
их
на
грязный
бульвар
Going
out
to
the
dirty
boulevard
Выход
на
грязный
бульвар
They're
going
down
on
the
dirty
boulevard
Они
идут
по
грязному
бульвару
Going
out
Выходить
из
дома
Outside
it's
a
bright
night,
there's
an
opera
at
Lincoln
Center
На
улице
яркая
ночь,
в
Линкольн-центре
идет
опера.
Movie
stars
arrive
by
limousine
Кинозвезды
приехали
на
лимузине
The
Klieg
lights
shoot
up
over
the
skyline
of
Manhattan
Огни
Клига
вспыхивают
над
горизонтом
Манхэттена
But
the
lights
are
out
on
the
mean
streets
Но
на
злых
улицах
погас
свет
A
small
kid
stands
by
the
Lincoln
Tunnel
Маленький
ребенок
стоит
у
туннеля
Линкольна.
He's
selling
plastic
roses
for
a
buck
Он
продает
пластиковые
розы
за
доллар.
The
traffic's
backed
up
to
39th
Street
Движение
затруднено
до
39-й
улицы.
The
TV
whores
are
calling
the
cops
out
for
a
suck
Телевизионные
шлюхи
вызывают
полицию,
чтобы
отсосать
And
back
at
the
Wilshire,
Pedro
sits
there
dreaming
А
вернувшись
в
Уилшир,
Педро
сидит
и
мечтает.
He's
found
a
book
on
magic
in
a
garbage
can
Он
нашел
книгу
по
магии
в
мусорном
баке.
He
looks
at
the
pictures
and
stares
up
at
the
cracked
ceiling
Он
смотрит
на
фотографии
и
смотрит
на
потрескавшийся
потолок.
"At
the
count
of
three,"
he
says,
"I
hope
I
can
disappear"
На
счет
три,
говорит
он,
надеюсь,
я
смогу
исчезнуть.
And
fly,
fly
away
from
this
dirty
boulevard
И
лети,
улетай
с
этого
грязного
бульвара
I
want
to
fly,
from
the
dirty
boulevard
Я
хочу
лететь
с
грязного
бульвара
I
want
to
fly,
from
the
dirty
boulevard
Я
хочу
лететь
с
грязного
бульвара
I
want
to
fly,
fly,
fly,
fly
from
the
dirty
boulevard
Я
хочу
лететь,
лететь,
лететь,
лететь
с
грязного
бульвара
I
want
to
fly
away,
I
want
to
fly
Я
хочу
улететь,
я
хочу
улететь
Fly,
fly
away,
I
want
to
fly
Лети,
улетай,
я
хочу
летать
Fly,
fly
away
Лети,
улетай
Fly,
fly,
fly
Лети,
лети,
лети
Fly,
fly
away
Лети,
улетай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed
1
Sweet Jane - Live Encore at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
2
Romeo Had Juliette - 2020 Remaster
3
Hold On - Live at the Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
4
Good Evening Mr. Waldheim - Live at Joseph Meyerhoff Symphony Hall, Baltimore, MD, 3/16/1989
5
Xmas in February - Live at Joseph Meyerhoff Symphony Hall, Baltimore, MD, 3/16/1989
6
Strawman - Live at Wembley Arena, London, UK, 7/4/1989
7
Dime Store Mystery - Live at the Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
8
Romeo Had Juliette - Single Version
9
Dirty Blvd. - Work Tape
10
Dirty Blvd. - Rough Mix
11
Sick of You - Live at the Tower Theatre, Upper Darby, PA, 3/17/1989
12
Endless Cycle - Work Tape
13
Beginning of a Great Adventure - Rough Mix
14
Busload of Faith - Acoustic Version
15
Sick of You - Work Tape
16
Sick of You - Rough Mix
17
Hold On - Rough Mix
18
Strawman - Rough Mix
19
The Room
20
Last Great American Whale - Work Tape
21
Walk on the Wild Side - Live Encore at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
22
Busload of Faith - Live at the Falconer Theatre, Copenhagen, Denmark, 6/9/1989
23
Last Great American Whale - Live at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
24
Halloween Parade - 2020 Remaster
25
Dirty Blvd. - 2020 Remaster
26
Endless Cycle - 2020 Remaster
27
There Is No Time - 2020 Remaster
28
Last Great American Whale - 2020 Remaster
29
Beginning of a Great Adventure - 2020 Remaster
30
Busload of Faith - 2020 Remaster
31
Sick of You - 2020 Remaster
32
Beginning of a Great Adventure - Live at Wembley Arena, London, UK, 7/4/1989
33
Hold On - 2020 Remaster
34
Xmas in February - 2020 Remaster
35
Strawman - 2020 Remaster
36
Dime Store Mystery - 2020 Remaster
37
Romeo Had Juliette - Live at Warner Theatre, Washington, DC 3/14/1989
38
Halloween Parade - Live at Joseph Meyerhoff Symphony Hall, Baltimore, MD, 3/16/1989
39
Dirty Blvd. - Live at Wembley Arena, London, UK, 7/14/89
40
Endless Cycle - Live at the Warner Theatre, Washington, DC, 3/14/1989
41
There Is No Time - Live at The Mosque, Richmond, VA, 8/8/1989
42
Good Evening Mr. Waldeheim - 2020 Remaster
Attention! Feel free to leave feedback.