Lyrics and translation Louis Prima, Sam Butera & The Witnesses - Felicia No Capicia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felicia No Capicia
Феличия Ничего Не Понимает
I
took
Felicia
to
Las
Vegas,
here′s
my
story
Я
сводил
Феличию
в
Лас-Вегас,
вот
моя
история:
She
spent
the
weekend
eating
chicken
cacciatore
Она
провела
выходные,
уплетая
цыпленка
каччаторе.
But
when
I
said,
I'd
like
to
kiss
ya
Но
когда
я
сказал:
"Хочу
тебя
поцеловать",
Felicia,
no
capisce
Феличия
ничего
не
поняла.
The
way
she
gambled
at
the
tables
wasn′t
funny
То,
как
она
играла
за
столами,
было
не
смешно.
You
should
have
seen
the
way
she
found
to
lose
my
money
Надо
было
видеть,
как
она
умудрилась
просадить
мои
деньги.
But
when
I
said,
I'd
like
to
kiss
ya
Но
когда
я
сказал:
"Хочу
тебя
поцеловать",
Felicia,
no
capisce
Феличия
ничего
не
поняла.
She
understood
Она
поняла,
She
heard
me
good
Она
прекрасно
меня
слышала,
When
I
said,
Have
some
real
imported
cheese
Когда
я
сказал:
"Съешь
настоящего
импортного
сыра".
But
when
I
said
Но
когда
я
сказал:
Give
me
a
squeeze
"Обними
меня",
You'd
think
that
I
was
talking
Japanese
Можно
было
подумать,
что
я
говорю
по-японски.
She
never
heard
about
the
birds
and
bees
Она,
похоже,
ничего
не
слышала
о
пчелках
и
цветочках.
While
she
was
half
Abruzzese,
half
Calabrese
Она
была
наполовину
из
Абруццо,
наполовину
из
Калабрии.
You
gotta
see
the
things
I
bought
her
Ты
бы
видела,
что
я
ей
покупал.
I
took
her
out
and
spent
my
money
just
like
water
Я
водил
ее
по
магазинам
и
тратил
деньги,
как
воду.
But
when
I
said,
I′d
like
to
kiss
ya
Но
когда
я
сказал:
"Хочу
тебя
поцеловать",
Felicia,
no
capisce
Феличия
ничего
не
поняла.
(No
she
didn′t
understand
no
she
didn't
understand)
(Нет,
она
не
поняла,
нет,
она
не
поняла)
She
heard
me
fine
Она
прекрасно
меня
слышала,
When
I
said,
Dine
Когда
я
сказал:
"Поужинаем".
Then
she
drank
half
a
case
of
wine
Потом
она
выпила
пол-ящика
вина.
But
when
I
said
Но
когда
я
сказал:
Come
on
let′s
spoon
"Давай
пообнимаемся",
You'd
think
that
I
was
asking
for
the
moon
Можно
было
подумать,
что
я
прошу
луну
с
неба.
Man
that
chick
was
as
crazy
as
a
loon
Эта
цыпочка
была
чокнутая,
как
лунатик.
She
was
half
Siciliana
and
what
a
baboon
Она
была
наполовину
сицилийка,
и
какая
же
она
была
дура.
I
tried
to
make
her
feel
relaxed
Я
пытался
помочь
ей
расслабиться.
It
costed
me
97
dollars
for
the
taxi
Такси
обошлось
мне
в
97
долларов.
But
when
I
said,
I′d
like
to
kiss
ya
Но
когда
я
сказал:
"Хочу
тебя
поцеловать",
Felicia,
no
capisce
Феличия
ничего
не
поняла.
She
said,
Luigi
Let's
get
married
Она
сказала:
"Луиджи,
давай
поженимся".
And
Luigi,
no
capisce
А
Луиджи
ничего
не
понял.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Hoffman, Jerry Livingston, Milton Drake
Attention! Feel free to leave feedback.