Lyrics and translation Lucha Reyes - José Antonio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
una
vereda
viene
cabalgando
José
Antonio
По
тропинке
едет
верхом
Хосе
Антонио
Se
viene
desde
barranco
a
ver
la
flor
de
amancaes
Он
едет
из
Барранко,
чтобы
увидеть
цветок
аманкай
En
un
verevere
criollo
va
a
lo
largo
На
креольской
лошадке
он
едет
вдоль
Del
camino
con
jipi
japa
pañuelo
Дороги
с
платком
jipi
japa
Y
poncho
blanco
de
lino
И
белым
льняным
пончо
Mientras
corre
la
mañana
su
recuerdo
juguetea
Пока
наступает
утро,
воспоминания
о
нем
играют
Y
con
alegre
retozo
el
caballo
pajarea
И
с
радостным
ржанием
лошадь
щиплет
траву
Finas
garúa
de
junio
le
pesan
las
dos
mejillas
Мелкий
июньский
дождь
смачивает
его
щеки
Y
cuatro
cascos
cantando
van
camino
de
Abancay
И
четыре
копыта,
цокая,
идут
по
дороге
в
Абанкай
Que
hermoso
es
mi
chalán
cual
elegante
y
Как
красив
мой
наездник,
какой
элегантный
и
Garboso
sujeta
la
fina
rindas
de
seda
que
es
blanca
y
roja
Статный,
он
держит
тонкие
шелковые
поводья,
белые
и
красные
Que
dulce
gobierna
el
freno
con
solo
sientas
de
ceda
Как
нежно
он
управляет
уздечкой,
лишь
слегка
касаясь
шелка
Al
dar
un
quiebro
gracioso
al
criollo
verevere
Когда
делает
изящный
поворот
на
своей
креольской
лошадке
José
Antonio
José
Antonio
por
que
me
dejaste
aquí
Хосе
Антонио,
Хосе
Антонио,
почему
ты
оставил
меня
здесь?
Cuando
te
vuelva
a
encontrar
que
se
junio
y
garué
Когда
я
снова
тебя
встречу,
пусть
будет
июнь
и
моросит
дождь
Me
acurrucare
a
tu
espalda
bajo
tu
poncho
de
lino
Я
прижмусь
к
твоей
спине
под
твоим
льняным
пончо
Y
en
las
vistas
del
sombrero
quiero
ver
los
amancays
И
в
тени
твоей
шляпы
хочу
увидеть
аманкаи
K
recojan
para
ti
cuando
la
ruta
me
lleve
Которые
я
соберу
для
тебя,
когда
дорога
приведет
меня
Ese
tu
sueño
dorado
de
tu
caballo
de
paso
К
твоей
золотой
мечте
о
твоей
иноходной
лошади
Aquel
del
paso
peruano
Той
самой,
с
перуанской
иноходью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chabuca Granda, Isabel Granda Y Larco, And Isabel Granda
Attention! Feel free to leave feedback.