Lyrics and translation Lucie Bílá - Laska Hory Prenasi
Ptáci
tažní
mizí
v
krajích
jižních.
В
южных
районах
исчезают
перелетные
птицы.
Čas
je
mokrý,
čas
je
nastydlý.
Время
мокрое,
время
холодное.
Kde
jsou
písně,
co
tu
zněli
při
žních?
Где
песни
урожая?
Kde
je
láska,
proč
tu
nebydlí?
Где
любовь,
почему
он
не
живет
здесь?
Letky
husí
do
klínu
se
řadí.
Эскадрон
гусей
в
клиновых
рядах.
Jak
jim
velí
dávnověký
řád.
Как
велел
древний
орден.
Ještě
v
létě
měli
jsme
se
rádi.
Еще
летом
мы
любили
друг
друга.
Ještě
v
létě
měls
mě
přeci
rád.
Я
тебе
нравился
еще
летом.
Lásko,
lásko
čím
jsi
zaměstnaná,
Детка,
Детка,
что
ты
делаешь?,
že
ti
pro
nás
času
nezbývá?
у
тебя
нет
на
нас
времени?
Po
mé
tváři
stéká
krůpěj
slaná.
Соленые
брызги
стекают
по
моему
лицу.
Noci
dlouhé,
rána
šedivá.
Долгие
ночи,
серые
утра.
Ptáci
letí
po
večerním
nebi.
Птицы
летят
по
вечернему
небу.
Lásko,
lásko
s
tebou
bývá
kříž.
Любовь,
любовь,
крест
с
тобой.
Když
tě
máme
nejvíc
zapotřebí,
Когда
ты
нам
больше
всего
нужен,
Ty
si
v
dálce
hory
přenášíš.
Вы
несете
горы
вдалеке.
Hory
přenášíš...
Ты
несешь
горы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaroslav Uhlír
Album
Recitál
date of release
21-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.