Lucio Bukowski - Ludo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucio Bukowski - Ludo




Ludo
Лудо
Salut l'ami, quoi d'neuf depuis ces dix piges?
Привет, друг, как дела за эти десять лет?
J'veux dire à part le rap, les livres et les litiges?
Я имею в виду, кроме рэпа, книг и передряг?
J'ai vu passé les morts quand notre jeunesse s'enterre
Я видел, как уходят мёртвые, когда наша юность хоронит себя,
Pendant qu'tout autour de moi de plus en plus sont pères
Пока вокруг меня всё больше и больше людей становятся отцами.
J'espère mieux mais je crains toujours le pire
Я надеюсь на лучшее, но всё ещё боюсь худшего,
Manière simple de perdre et c'est peu de le dire
Это простой способ проиграть, и это ещё мягко сказано.
C'est p't-être qu'on s'est loupé, noyé dans la houle
Может быть, мы разминулись, утонули в волне,
Et après huit ans d'étude, j'ai l'impression d'm'être fait rouler
И после восьми лет учёбы у меня такое чувство, что меня просто прокатили.
Et quoi d'nouveau depuis l'époque des survêt' Tacchini
И что нового со времён спортивных костюмов Tacchini?
Y'avait plus de fous qu'aujourd'hui de bars à Sashimi
Тогда было больше сумасшедших, чем сегодня баров с сашими.
Sale chimie que mélange des jours qui te rattrapent
Грязная химия эта смесь дней, что настигают тебя.
Au fait, as-tu encore c'foutu best of de Kool G Rap?
Кстати, у тебя всё ещё есть тот чёртов сборник лучших хитов Kool G Rap?
J'retiens le positif puisque le rare est précieux
Я помню хорошее, потому что редкое ценно,
Mais j'n'ai qu'une plume pour marcher, pour planter les cieux
Но у меня есть только перо, чтобы идти, чтобы пронзить небеса.
J'rêvais d'autre chose mais le réel me colle à la peau
Я мечтал о другом, но реальность липнет ко мне,
Tant d'nos jours, en soirée les ados tournent à la coke
Столько наших дней, вечерами подростки нюхают кокаин.
J'ai beau faire l'dur, jouer la carte du détachement
Я могу делать вид, что мне всё равно, играть роль отстранённого,
Frère, je t'ai laissé il y a dix ans un peu lâchement
Брат, я бросил тебя десять лет назад, немного подло.
T'avais la tronche d'un type rempli de nostalgie
У тебя было лицо парня, полного ностальгии,
Probable qu'aujourd'hui tu grattes encore ta poésie
Скорее всего, ты до сих пор пишешь свои стихи.
Au fait, la musique ne me nourrit toujours pas
Кстати, музыка до сих пор меня не кормит,
Et j'insiste mais je perds patience à chaque nouveau pas
И я настаиваю, но теряю терпение с каждым новым шагом.
Disons qu'dans vingt ans, j'aurai p't-être des idéaux
Скажем, лет через двадцать у меня, возможно, появятся идеалы
Et surtout l'air d'un con à 50 piges devant mes vidéos
И, главное, вид придурка в 50 лет перед своими видео.
J'ai grandi sans la savoir quand mes espoirs tanguaient
Я рос, не зная этого, когда мои надежды качались,
J'avais des vers à écrire mais le temps m'étranglait
У меня были стихи, которые нужно было написать, но время было чужим.
Comme Kafka je songe à des portes qui s'entrouvrent
Как Кафка, я мечтаю о дверях, которые открываются,
Apparemment c'qu'on cherche n'est jamais ce qu'on trouve
Похоже, то, что мы ищем, никогда не бывает тем, что мы находим.
Depuis vient le silence, mes mots flottent et puis s'embrasent
С тех пор наступила тишина, мои слова плывут и вспыхивают,
La mort n'aura pas d'empire selon Dylan Thomas
У смерти не будет власти, по словам Дилана Томаса.
J'ai traversé une ruelle de plus vers le tombeau
Я прошёл ещё один переулок по направлению к могиле,
Dans trois générations, ton nom sera plus qu'un écho
Через три поколения твоё имя будет не более чем эхом.
Souvent j'ai pensé à toi et comptais les décombres
Я часто думал о тебе и считал обломки,
Tu m'as raté au croisement, faut dire j'étais une ombre
Ты потерял меня на перекрёстке, надо сказать, я был тенью.
Celui de tes semelles, de tes doutes et de tes peurs
Тенью твоих шагов, твоих сомнений и твоих страхов,
Peut-être suis-je l'éternelle source de tes pleurs
Возможно, я вечный источник твоих слёз.
J'ai tenté de lutter mais la bataille fut sommaire
Я пытался бороться, но битва была скоротечной,
Tu as construit ton nid dans la niche de mon plexus solaire
Ты свил своё гнездо в моём солнечном сплетении.
La route s'est refermé depuis qu'on a le choix
Дорога закрылась с тех пор, как у нас появился выбор,
Ton goût pour la tristesse à balayer ma joie
Твоя жажда грусти смела мою радость.
Mâchoire serrée quand l'air rempli cette chambre étroite
Сжатые челюсти, когда воздух наполняет эту тесную комнату,
J'ai toujours eu cette attitude discrète et droite
У меня всегда была эта сдержанная и прямая осанка.
De ma banlieue Est à mes quasis trente berges
Из моего восточного пригорода к моим почти тридцати годам
J'ai fait des rencontres mais j'ai toujours les mêmes frères
Я встречал разных людей, но у меня всё те же братья.
Et oui l'ami, rien d'neuf depuis ces dix piges
И да, друг, ничего не изменилось за эти десять лет,
J'veux dire à part le rap, les livres et les litiges
Я имею в виду, кроме рэпа, книг и передряг.
Si j'avais osé, j't'aurais écris ce texte plus tôt
Если бы я осмелился, то написал бы тебе этот текст раньше,
Ils t'appellent tous Lucio mais pour moi tu restes Ludo
Все зовут тебя Лючио, но для меня ты так и останешься Лудо.
T'as beau faire l'dur, jouer la carte du détachement
Ты можешь делать вид, что тебе всё равно, играть роль отстранённого,
Frère tu m'as laissé, il y a dix ans un peu lâchement
Брат, ты бросил меня десять лет назад, немного подло.
J'avais la tronche d'un type rempli de nostalgie
У меня было лицо парня, полного ностальгии,
Bien sûr qu'aujourd'hui, je gratte encore ma poésie
Конечно, я до сих пор пишу свои стихи.
Au fait, la musique ne me nourrit toujours pas
Кстати, музыка до сих пор меня не кормит,
Et j'insiste mais je perds patience à chaque nouveau pas
И я настаиваю, но теряю терпение с каждым новым шагом.
Disons qu'dans vingt ans, j'aurai p't-être des idéaux
Скажем, лет через двадцать у меня, возможно, появятся идеалы
Et surtout l'air d'un con à 50 piges devant mes vidéos
И, главное, вид придурка в 50 лет перед своими видео.





Writer(s): Ludovic Villard, Missak Portoukalian


Attention! Feel free to leave feedback.