Lyrics and translation Lucy Dacus - Partner in Crime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
asked
you
to
coffee
Когда
я
пригласил
тебя
на
кофе
Could
you
tell
I
don′t
drink
it?
Ты
можешь
сказать,
что
я
его
не
пью?
When
I
got
to
the
café
Когда
я
добрался
до
кафе
...
Could
you
tell
what
I
was
thinking?
Ты
можешь
сказать,
о
чем
я
думал?
My
heart's
on
my
sleeve,
it′s
embarrassing
У
меня
сердце
нараспашку,
мне
стыдно.
The
pulpy
thing,
beating
Мясистая
штука,
бьющаяся
...
When
you
asked
my
age,
I
lied
Когда
ты
спросила,
сколько
мне
лет,
я
солгал.
I
saw
relief
dawn
on
your
eyes
Я
увидел
рассвет
облегчения
в
твоих
глазах.
It's
not
your
fault,
it's
mine
Это
не
твоя
вина,
это
моя.
Let
the
record
show
I
walked
in
on
my
own
Пусть
запись
покажет,
что
я
пришел
сам
по
себе.
Knee-deep
in
the
city
that
never
sleeps
По
колено
в
городе,
который
никогда
не
спит.
I
lay
down
in
the
middle
of
the
street
Я
лег
посреди
улицы.
Lamplight
like
parallel
suns
Свет
фонарей
подобен
параллельным
солнцам.
Crowding
out
the
early
morning
stars
Вытесняя
ранние
утренние
звезды
Concrete
holding
heat
from
the
daytime
Бетон
удерживает
дневное
тепло.
Picking
petals
to
see
if
you
will
be
mine
Срываю
лепестки,
чтобы
посмотреть,
будешь
ли
ты
моей.
Do
you
love
me?
Do
you
love
me
not?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
love
me?
Do
you
love
me
not?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
love
me?
Do
you
love
me
not?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
love
me?
Do
you
love
me?
Not
Любишь
ли
ты
меня?
любишь
ли
ты
меня?
нет
You
were
my
partner
in
crime
Ты
был
моим
сообщником
в
преступлении.
It
was
a
welcome
waste
of
time
Это
была
долгожданная
трата
времени.
Eating
cherries
on
the
bridge,
feet
dangling
Ем
вишни
на
мосту,
свесив
ноги.
Throwing
the
pits
and
stems
into
the
racing
current
below
Бросая
ямы
и
стебли
в
мчащийся
поток
внизу.
I
get
vertigo
looking
down
and
looking
in
У
меня
кружится
голова,
когда
я
смотрю
вниз
и
заглядываю
внутрь.
Drop
me
off
at
the
curb
by
my
curfew
Высади
меня
на
обочине
возле
моего
комендантского
часа.
Round
the
corner
so
nobody
sees
you
За
углом,
чтобы
никто
тебя
не
увидел.
You
drop
a
hint
that
you
got
a
girlfriend
Ты
намекаешь,
что
у
тебя
есть
девушка.
I
tried
my
best
not
to
take
it
Я
изо
всех
сил
старался
не
принимать
это.
I
wanna
run
my
fingers
through
you
Я
хочу
провести
по
тебе
пальцами.
You
say
nobody
understands
you
like
I
do
Ты
говоришь,
что
никто
не
понимает
тебя
так,
как
я.
But
do
you
love
me?
Do
you
love
me
not?
Но
любишь
ли
ты
меня?
Do
you
love
me?
Do
you
love
me
not?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
love
me?
Do
you
love
me
not?
Любишь
ли
ты
меня?
Do
you
love
me?
Do
you
love
me?
Not
Любишь
ли
ты
меня?
любишь
ли
ты
меня?
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucy Dacus
Attention! Feel free to leave feedback.