Manta Rays (Album Version) - Ludotranslation in German
Manta
rays
above
us
Mantaschweife
über
uns
In
the
open
sea
Im
offenen
Meer
I
wonder
if
you
think
of
me
Ich
frage
mich,
ob
du
an
mich
denkst
Now
we're
swimming
deeper
Jetzt
schwimmen
wir
tiefer
Nothing's
as
it
seems
Nichts
ist,
wie
es
scheint
Creatures
sailing
silently
Kreaturen
segeln
lautlos
dahin
Or
so
I've
dreamed
Oder
so
habe
ich
geträumt
Since
I
met
you
Seit
ich
dich
getroffen
habe
I've
been
hollowed
by
your
body
Ich
wurde
von
deinem
Körper
ausgehöhlt
I've
been
hypnotized
by
all
you
are
Ich
bin
hypnotisiert
von
allem,
was
du
bist
Oh,
all
I
want
Oh,
alles
was
ich
will
Is
to
know
your
name
and
whisper
it
in
your
ear
Ist
deinen
Namen
zu
kennen
und
ihn
dir
ins
Ohr
zu
flüstern
But
I'm
weightless
like
I'm
falling
on
the
moon
Aber
ich
bin
schwerelos,
wie
ich
auf
dem
Mond
falle
I'm
falling
slow
for
you
Ich
falle
langsam
für
dich
Driving
through
the
darkness
Wir
fahren
durch
die
Dunkelheit
We
are
glowing
green
Wir
leuchten
grün
You're
holding
my
hand
to
your
cheek
Du
hältst
meine
Hand
an
deine
Wange
This
car
is
our
vessel
Dieses
Auto
ist
unser
Gefäß
Our
tires
leave
the
ground
Unsere
Reifen
verlassen
den
Boden
Up
above
the
night
sky,
we're
going
home
Über
dem
Nachthimmel
gehen
wir
nach
Hause
Or
so
I've
dreamed
Oder
so
habe
ich
geträumt
Since
I
met
you
Seit
ich
dich
getroffen
habe
What
secrets
do
you
hide?
Welche
Geheimnisse
verbirgst
du?
You
tilt
your
head,
there's
a
city
inside
Du
neigst
deinen
Kopf,
da
ist
eine
Stadt
darin
All
I
want
Alles
was
ich
will
Is
to
know
your
name
Ist
deinen
Namen
zu
kennen
And
whisper
it
in
your
ear
Und
ihn
dir
ins
Ohr
zu
flüstern
With
your
arms
around
my
neck
Mit
deinen
Armen
um
meinen
Hals
You've
haunted
me
in
colors
Du
hast
mich
in
Farben
verfolgt
I've
never
seen
Die
ich
noch
nie
gesehen
habe
I
feel
strange
and
unprotected
Ich
fühle
mich
seltsam
und
ungeschützt
But
I'm
weightless
like
I'm
falling
on
the
moon
Aber
ich
bin
schwerelos,
wie
ich
auf
dem
Mond
falle
I'm
falling
slow
for
you
Ich
falle
langsam
für
dich
Sailing
through
the
dark
to
the
lunar
face
Wir
segeln
durch
die
Dunkelheit
zum
Mondgesicht
Your
pupils
shining
over
time
and
space
Deine
Pupillen
leuchten
über
Raum
und
Zeit
We
are
two
creatures
each
wrapped
around
Wir
sind
zwei
Kreaturen,
die
jeweils
eingehüllt
sind
The
other
without
a
sound
In
den
anderen,
ohne
ein
Geräusch
Safe
at
home
Sicher
zu
Hause
Falling
slowly
Langsam
fallend
All
I
want
Alles
was
ich
will
Is
to
know
your
name
Ist
deinen
Namen
zu
kennen
And
whisper
it
in
your
ear
Und
ihn
dir
ins
Ohr
zu
flüstern
With
your
arms
around
my
neck
Mit
deinen
Armen
um
meinen
Hals
You've
haunted
me
in
colors
Du
hast
mich
in
Farben
verfolgt
I've
never
seen
Die
ich
noch
nie
gesehen
habe
I
feel
strange
and
unprotected
Ich
fühле
mich
seltsam
und
ungeschützt
But
I'm
weightless
like
I'm
falling
on
the
moon
Aber
ich
bin
schwerelos,
wie
ich
auf
dem
Mond
falle
Rate the translation
1 Too Tired To Wink (Album Version)
2 Cyborgs Vs. Robots (Album Version)
3 Whipped Cream
4 Anything For You (Album Version)
5 Manta Rays (Album Version)
6 Skeletons On Parade (Album Version)
7 I'll Never Be Lonely Again (Album Version)
8 All The Stars In Texas (Album Version)
9 Rotten Town (Album Version)
10 Overdone (Album Version)
11 Battle Cry (Album Version)
12 Safe In The Dark/Skeleton's Lullaby (Album Version)
Attention! Feel free to leave feedback.