Lyrics and translation Lylah - Tsunami
Mon
amour
pour
lui,
était
celui
que
l'on
envie
Моя
любовь
к
нему
была
той,
о
которой
мечтают,
J'ai
changé
ma
vie,
c'est
un
autre
que
j'ai
choisit
Я
изменила
свою
жизнь,
я
выбрала
другого.
Tu
n'comprends
pas,
tu
sais
pas
Ты
не
понимаешь,
ты
не
знаешь,
Tout
se
que
je
cache
au
fond
de
moi
Всё
то,
что
я
скрываю
в
глубине
души.
C'est
pas
normal
faut
que
jte
parle
Это
ненормально,
мне
нужно
поговорить
с
тобой.
J'me
laisse
emporter
Я
позволяю
себе
увлечься,
Tu
es
mon
tsunami
Ты
- моё
цунами.
Oh
tu
détruis
mes
nuits
О,
ты
разрушаешь
мои
ночи.
Tes
regrets
ne
pourrons
pas
me
sauver
Твои
сожаления
не
смогут
меня
спасти.
Tu
es
mon
tsunami
Ты
- моё
цунами.
Tu
emporte
ma
vie
Ты
уносишь
мою
жизнь.
Il
est
bien
trop
tard
pour
tout
changer
Слишком
поздно
что-либо
менять.
Trop
de
différences,
entre
nous
baby
Слишком
много
различий
между
нами,
малыш,
Et
que
nos
silences,
je
les
maudits
И
наше
молчание,
я
проклинаю
его.
Tu
reviens
vers
moi
croyant
que
je
t'attendais
Ты
возвращаешься
ко
мне,
думая,
что
я
ждала,
Que
j'a
que
j'avais
oublié
l'mal
que
tu
m'avais
fait
Что
я
забыла
всю
боль,
что
ты
мне
причинил.
Tu
n'as
pas
su
me
donner
se
que
j'espérais
Ты
не
смог
дать
мне
то,
на
что
я
надеялась.
Tu
reviens
vers
moi
en
croyant
que
jte
pardonnerais
Ты
возвращаешься
ко
мне,
думая,
что
я
прощу
тебя,
Que
j'a
que
j'avais
oublié
l'mal
que
tu
m'avais
fait
Что
я
забыла
всю
боль,
что
ты
мне
причинил.
Tu
m'as
fait
pleurer,
tu
m'as
blessée
Ты
заставил
меня
плакать,
ты
ранил
меня
Tu
es
mon
tsunami
Ты
- моё
цунами.
Oh
tu
détruis
mes
nuits
О,
ты
разрушаешь
мои
ночи.
Tes
regrets
ne
pourrons
pas
me
sauver
Твои
сожаления
не
смогут
меня
спасти.
Tu
es
mon
tsunami
Ты
- моё
цунами.
Tu
emporte
ma
vie
Ты
уносишь
мою
жизнь.
Il
est
bien
trop
tard
pour
tout
changer
Слишком
поздно
что-либо
менять.
Ton
amour
pour
moi,
était
celui
que
je
vois
pas
Твоя
любовь
ко
мне
была
той,
которую
я
не
вижу.
J'ai
changé
ta
vie
c'est
un
autre
que
j'ai
choisit
Я
изменила
твою
жизнь,
я
выбрала
другого.
Je
n'comprends
pas,
je
ne
sais
pas
Я
не
понимаю,
я
не
знаю,
Se
que
tu
cache
au
fond
de
toi
Что
ты
скрываешь
в
глубине
души.
C'est
pas
normal
faut
qu'tu
me
parle
Это
ненормально,
ты
должен
поговорить
со
мной.
Laisse
toi
emporter
Позволь
себе
увлечься,
Tu
es
mon
tsunami
Ты
- моё
цунами.
Oh
tu
détruis
mes
nuits
О,
ты
разрушаешь
мои
ночи.
Tes
regrets
ne
pourrons
pas
me
sauver
Твои
сожаления
не
смогут
меня
спасти.
Tu
es
mon
tsunami
Ты
- моё
цунами.
Tu
emporte
ma
vie
Ты
уносишь
мою
жизнь.
Il
est
bien
trop
tard
pour
tout
changer
Слишком
поздно
что-либо
менять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leyla Abon, Ayao Houngbeme, Serge Loba, Olivier Dallet
Attention! Feel free to leave feedback.