Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DIME KLK
SAG MIR WAS LOS IST
Ain't
gon
lie,
lil
baby
I'm
surprised
Ich
lüge
nicht,
Kleine,
ich
bin
überrascht
Did
alotta
stupid
shit,
just
need
to
see
it
from
ma
eyes
Habe
viele
dumme
Sachen
gemacht,
muss
es
nur
aus
meinen
Augen
sehen
You
must
think
I'm
dumb,
every
fuckin
time
u
tried
to
lie
Du
musst
denken,
ich
bin
dumm,
jedes
verdammte
Mal,
wenn
du
versucht
hast
zu
lügen
And
outta
every
single
female
u
should
kno
what
I
despise
Und
von
allen
Frauen
solltest
du
wissen,
was
ich
verabscheue
Cause
I
was
trynna
lock
it
in
witchu
Weil
ich
versucht
habe,
es
mit
dir
festzumachen
I
don't
know
why
I
was
so
inna
u
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
so
in
dich
verknallt
war
In
my
prime
but
ain't
my
pinnacle
In
meiner
Blütezeit,
aber
nicht
mein
Höhepunkt
If
he
survives
then
issa
miracle
Wenn
er
überlebt,
dann
ist
es
ein
Wunder
Stay
to
myself
cause
ion
like
to
get
political,
its
ridicule
Bleibe
für
mich,
weil
ich
es
nicht
mag,
politisch
zu
werden,
es
ist
lächerlich
Dimeave,
mami
dime
que
lo
que
Sag
mir,
meine
Liebe,
sag
mir,
was
los
ist
Si
ta
jugando
con
mi
corazón
tu
me
deja
sabe
Wenn
du
mit
meinem
Herzen
spielst,
lass
es
mich
wissen
Dame
banda
de
camion,
hace
tiempo
que
te
solte
Gib
mir
einen
Lastwagen
voller
Abstand,
ich
habe
dich
schon
vor
langer
Zeit
losgelassen
Y
como
cantaba
ozuna,
ya
yo
a
ti
yo
te
bote
Und
wie
Ozuna
sang,
habe
ich
dich
schon
rausgeworfen
But
I
can
say
I
won't
forget,
the
first
night
dat
we
met
Aber
ich
kann
sagen,
ich
werde
es
nicht
vergessen,
die
erste
Nacht,
als
wir
uns
trafen
Had
you
screamin
A
n
U,
musta
forgot
da
alphabet
Ich
ließ
dich
A
und
U
schreien,
du
musst
das
Alphabet
vergessen
haben
Pero
te
sabe
tu
vocale,
y
de
ti
yo
me
afiche
Aber
du
kennst
deine
Vokale,
und
ich
habe
mich
in
dich
verguckt
Pero
te
tengo
que
soltar,
lo
que
hisiste
yo
lo'antote
Aber
ich
muss
dich
loslassen,
was
du
getan
hast,
habe
ich
bemerkt
U
musta
thought
dat
I
was
stupid
Du
musst
gedacht
haben,
dass
ich
dumm
bin
You
always
hadda
start
there
was
no
reason
why
we
do
it
Du
musstest
immer
anfangen,
es
gab
keinen
Grund,
warum
wir
es
taten
You
think
I'm
fuckin
otha
bitches,
you
can't
even
prove
it
Du
denkst,
ich
ficke
andere
Schlampen,
du
kannst
es
nicht
einmal
beweisen
Don't
know
why
we
was
locked,
but
it
for
sure
wasn't
no
cupid
Ich
weiß
nicht,
warum
wir
zusammen
waren,
aber
es
war
sicher
nicht
Amor
And
for
you
I'll
leave
it
lucid
Und
für
dich
werde
ich
es
klar
lassen
Con
tu
amiga
me'ajunte
Ich
habe
mich
mit
deiner
Freundin
getroffen
No
neccesito
hablar
detalle
ya
de
ti
yo
me
aleje
Ich
brauche
keine
Details
zu
nennen,
ich
habe
mich
schon
von
dir
entfernt
Y
yo
se
que
tu
te
alcoca,
cuando
mi
nombre
tu
ve
Und
ich
weiß,
dass
du
verrückt
wirst,
wenn
du
meinen
Namen
siehst
Na
ma
tengo
una
pregunta
porque
yo
quiero
saber
Ich
habe
nur
eine
Frage,
weil
ich
es
wissen
will
Mami
dime
que
lo
que,
el
problema
que
no
se
Meine
Liebe,
sag
mir,
was
los
ist,
das
Problem,
das
ich
nicht
kenne
Si
ta
jugando
con
mi
corazón,
tu
me
deja
sabe
Wenn
du
mit
meinem
Herzen
spielst,
lass
es
mich
wissen
Dame
banda
de
camion,
hace
tiempo
que
te
solte
Gib
mir
einen
Lastwagen
voller
Abstand,
ich
habe
dich
schon
vor
langer
Zeit
losgelassen
Y
como
cantaba
ozuna,
ya
yo
a
ti
yo
te
bote
Und
wie
Ozuna
sang,
habe
ich
dich
schon
rausgeworfen
But
I
can
say
I
won't
forget,
the
first
night
dat
we
met
Aber
ich
kann
sagen,
ich
werde
es
nicht
vergessen,
die
erste
Nacht,
als
wir
uns
trafen
Had
you
screamin
A
n
U,
musta
forgot
da
alphabet
Ich
ließ
dich
A
und
U
schreien,
du
musst
das
Alphabet
vergessen
haben
Pero
te
sabe
tu
vocale,
y
de
ti
yo
me
afiche
Aber
du
kennst
deine
Vokale,
und
ich
habe
mich
in
dich
verguckt
Pero
te
tengo
que
soltar,
lo
que
hisiste
yo
lo'antote
Aber
ich
muss
dich
loslassen,
was
du
getan
hast,
habe
ich
bemerkt
Mami
dime
que
lo
que
Meine
Liebe,
sag
mir,
was
los
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M Twoo
Attention! Feel free to leave feedback.