MC Frontalot - A Little Bit Broad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Frontalot - A Little Bit Broad




A Little Bit Broad
Немного Обширно
My shit is a little bit broad for the taste at the top;
Моя тема может показаться простоватой для изысканных дам вроде тебя,
You could look your nose down if you want.
Можешь и дальше воротить свой носик, если хочешь.
But if you do, nerdcore'll pass you by.
Но если будешь так делать, то нердкор пройдет мимо.
Oops! Found it habit forming, had you avid for the high.
Упс! Внезапно он стал для тебя привычкой, и вот ты уже жаждешь кайфа.
Has you laughing in the eye, snorting through the left nostril:
Ты смеешься, глядя в глаза, и фыркаешь левой ноздрей:
That's a withdrawal symptom, the kind to make agnostics hostile
Это ломка, дорогая, та, что делает агностиков агрессивными
Or make a true believer pray
Или заставляет истинно верующих молиться,
That the nerd rhyme might return some day.
Чтобы рифмы для умников вернулись однажды.
...Got obliterated by the nerdcore flow.
...Ты была просто уничтожена потоком нердкора.
I like sophistication. That's obvious, right?
Мне нравится сложность. Это же очевидно, верно?
I never easy-upped a lyric in attempt to delight
Я никогда не упрощал свои тексты, чтобы попытаться понравиться
The ever larger and dumber swaths of population.
Все более многочисленным и глупым слоям населения.
I run this operation. I grew impatient with the ratio
Я управляю этой операцией. Я устал от соотношения
Of smarties to dims;
Умных к тупицам;
Offhand when I named it, yet hardly a whim.
Назвал это спонтанно, но это не было прихотью.
I been discarding the trim ever since, soaking fat up,
С тех пор я отсекал лишнее, впитывая жир,
And luxuriating in the recognition from the kids who got the bad upkeep
И наслаждался признанием тех детей, у которых было все плохо
On their personal space,
В их личном пространстве,
Who were too bright to learn shit like manners, taste.
Которые были слишком умны, чтобы учить всякую ерунду вроде манер, вкуса.
Concentrate! I'm discussing the elevated.
Сосредоточься! Я говорю о возвышенном.
The tips-top of think-thunk. The pinnacles of armor-plated,
Вершина мысли. Вершины бронированного,
Upbraided by the combed-hair crowd;
Возведенного теми, кто причесывается;
Comebacks concocted, not said out loud,
Придуманные ответы, не высказанные вслух,
Would have been incomprehensible to the hebetudinous.
Были бы непонятны тугодумам.
That's why my comedy's low when laughing at you's at the root of this.
Вот почему мой юмор такой плоский, когда я смеюсь над тобой, это основа всего.
My shit is a little bit broad for the taste at the top;
Моя тема может показаться простоватой для изысканных дам вроде тебя,
You can look your nose down if you want.
Можешь воротить свой носик, если хочешь.
Oh noes, where'd your taste go?
О нет, куда делся твой вкус?
Got obliterated by the nerdcore flow!
Его уничтожил поток нердкора!
And that's a crit I never get. They say I rock, but too focused.
И это упрек, который я никогда не получаю. Говорят, что я крут, но слишком сосредоточен.
Each old-school vocal twixt node and locus
Каждый олдскульный вокал между узлом и локусом
Invokes this nostalgia. I'm tamping it down
Вызывает эту ностальгию. Я подавляю ее
(And I'll yell, "keep settled!" while I'm stamping around)
я кричу: "Успокойтесь!", пока скачу вокруг)
Because the future's got a brilliance. Still, I mean: clever.
Потому что будущее прекрасно. Все же, я имею в виду: умно.
How many dumbenings-down? Count 'em up: none whatever.
Сколько было упрощений? Посчитай: ни одного.
Zero umbrellas to protect from disdain:
Никаких зонтиков, чтобы защититься от презрения:
I put my worst foot forward, code it hard in the name
Я выставляю свою худшую сторону, кодирую ее во имя
Nerdcore. Just the way that it sounds.
Нердкора. Именно так, как это звучит.
You're always looking for a treatise, Frontalot can expound.
Ты всегда ищешь трактат, и Фронталот может его изложить.
If I don't for the sake of the already-mentioned dull-witted,
Если я не делаю этого ради уже упомянутых тупиц,
Just take what you can from out the lyric. I put in it
Просто возьми то, что можешь, из текста. Я вложил в него
Every miniscule intention, every motive, every clue,
Каждое свое мельчайшее намерение, каждый мотив, каждую подсказку,
Every riddle to unravel, everything you've got to do
Каждую загадку, которую нужно разгадать, все, что тебе нужно сделать,
To make the rhyme happen. If you don't, so sad.
Чтобы рифма обрела смысл. Если ты этого не сделаешь, очень жаль.
But if you grok, talk of dumb joke rap gets forbad.
Но если ты просечешь, то разговоры о тупом рэпе будут запрещены.
All the high-brows pointing out my four-bit words,
Все эти умники, указывающие на мои примитивные слова,
Up in the next breath tell me nerdcore's absurd.
На следующем же вдохе скажут мне, что нердкор - это абсурд.
Shut up, ass head! You and your big talk can go screw.
Заткнись, болван! Ты и твои умные речи можете идти куда подальше.
I'll aim my loafer at your bottom, probably cuss at you too.
Я направлю свой мокасин тебе в задницу и, вероятно, еще и обругаю тебя.
Probably fuss and go blue before I cease my little tantrum.
Наверное, буду бушевать и злиться, прежде чем прекращу свою истерику.
Put my whining on the loop, "nerdcore" describes the anthem.
Поставлю свои жалобы на повтор, и "нердкор" станет названием этого гимна.
Call it all foolishness? Mostly wouldn't disagree.
Назовешь это все глупостью? По большей части я бы не стал спорить.
Titanic ego, low self esteem.
Титаническое эго, низкая самооценка.





Writer(s): Cheong David Takwei, Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A


Attention! Feel free to leave feedback.