Lyrics and translation MC Frontalot - Charisma Potion
Fuck
you,
look
at
my
cool
hat
Пошел
ты,
посмотри
на
мою
классную
шляпу
I
could
be
anything,
anytime
Я
мог
бы
быть
кем
угодно,
в
любое
время
With
the
right
potion,
invocation:
many
rhymes
С
правильным
зельем,
заклинание:
много
рифм
Expended
in
the
process
Затраченные
в
процессе
Compression
so
fresh,
you
wonder
am
I
lossless
Сжатие
настолько
свежее,
что
вы
задаетесь
вопросом,
без
ли
у
меня
потерь
Does
it
cost
this
too?
Это
тоже
стоит
того?
Is
there
any
question
what
I'm
willing
to
do?
Есть
ли
какие-либо
вопросы
о
том,
что
я
готов
сделать?
Tip
the
lid
off,
tilt
the
flask
in
hand
Откиньте
крышку,
наклоните
колбу
в
руке
Taste
like
ass
but
the
task
is
grand
На
вкус
как
задница,
но
задача
грандиозная
Been
the
lastest
man
picked
for
the
kickball
Был
последним
человеком,
выбранным
для
игры
в
кикбол
Incoordinate:
to
hit,
I
miss
a
brick
wall
Несогласованный:
чтобы
ударить,
я
промахиваюсь
мимо
кирпичной
стены
That
won't
help
an
unpopular
pick
Это
не
поможет
непопулярному
выбору
Take
a
swig,
now
I'm
captaining
shit
Сделай
глоток,
теперь
я
капитан
дерьма.
And
I'm
putting
legitimate
players
on
duty
И
я
ставлю
на
дежурство
законных
игроков
To
gather
them
beauties
what
thought
I
had
cooties
Чтобы
собрать
этих
красавиц,
которые
думали,
что
у
меня
есть
вши
Is
it
one
attribute
you
did
not
roll?
Это
один
из
атрибутов,
который
вы
не
откатили?
Is
it
one
bottle
in
the
Bag
of
Hold?
Это
одна
бутылка
в
сумке
для
хранения?
Is
it
one
goal:
to
pass
the
stat
check?
Это
одна
цель:
пройти
проверку
статистики?
To
sip
the
extract,
you
command
the
respect
Потягивая
экстракт,
вы
вызываете
уважение
Is
it
one
attribute
you
did
not
roll?
Это
один
из
атрибутов,
который
вы
не
откатили?
Is
it
one
bottle
in
the
Bag
of
Hold?
Это
одна
бутылка
в
сумке
для
хранения?
Is
it
one
goal:
to
pass
the
stat
check?
Это
одна
цель:
пройти
проверку
статистики?
To
sip
the
extract,
you
command
the
respect
Потягивая
экстракт,
вы
вызываете
уважение
By
the
CHA
on
my
character
sheet
По
ЧА
в
моем
списке
персонажей
Yes,
I
pencil
a
plus;
thus,
I
deem
it
discrete
Да,
я
ставлю
плюс
карандашом;
таким
образом,
я
считаю
это
дискретным
From
the
inked-in
single-digit
charm
that
I
got
От
закрашенного
однозначного
талисмана,
который
я
получил
In
initial
calculations,
weighted
and
fraught
В
первоначальных
расчетах
взвешенный
и
чреватый
With
compromises
(not
with
surprises)
С
компромиссами
(не
с
сюрпризами)
No
shock
to
the
misers
of
points
when
I'm
leveling
up
Никакого
шока
для
скупцов
очков,
когда
я
повышаю
уровень
That
the
prizes
all
go
in
one
cup
(which
one?)
Что
все
призы
попадают
в
один
кубок
(какой
именно?)
INT
increased
always
and
didn't
start
low
INT
всегда
увеличивался
и
не
начинался
с
низкого
уровня
Now
it
got
so
high,
I
get
to
fake
the
flow
Теперь
все
зашло
так
далеко,
что
я
могу
имитировать
поток
Just
by
figuring
out
the
simulation
and
enacting
Просто
выяснив
симуляцию
и
приняв
I
get
crafty,
take
a
vial's
worth
exactly
Я
становлюсь
хитрым,
беру
ровно
столько,
сколько
стоит
флакон.
Another
couple
sips,
I'm
up
on
top
of
the
world
Еще
пара
глотков,
и
я
на
вершине
мира.
Yet
another
to
my
lips,
the
way
rhymes
get
hurled
Еще
один
на
моих
губах,
как
сыплются
рифмы.
You'd
affix
to
my
person
impossible
statistic
Вы
бы
приписали
моей
персоне
невозможную
статистику
A
temporary
boost,
it
desists
quick
Временный
толчок,
он
быстро
проходит
Yes,
you
might
consider
Frontalot
an
expert
in
the
subject
Да,
вы
могли
бы
считать
Фронталота
экспертом
в
этом
вопросе
Soaking
in
the
potion
such
a
length,
I
make
a
subset
Замачивая
в
зелье
такую
длину,
я
делаю
подмножество
Of
bath-time
wrinkles,
devote
them
to
this:
Морщин
во
время
купания,
посвятите
их
этому:
Amplification
of
fabulousness
Усиление
сказочности
Take
a
stab
at
a
dis,
note
it
doesn't
connect
Взгляните
на
dis,
обратите
внимание,
что
он
не
подключается
So
buffed,
you
don't
even
need
to
look
up
the
check
Настолько
отполированный,
что
вам
даже
не
нужно
смотреть
чек
Just
hand
the
dice
over,
hang
the
head
low
Просто
отдай
кости,
низко
опусти
голову
Don't
blame
it
on
the
Captivation
enchantment
on
the
robe
Не
вините
в
этом
очарование,
наложенное
на
мантию
Boots
of
Beguiling
leave
a
sparkle
where
I
tread
Сапоги
соблазнения
оставляют
блеск
там,
где
я
ступаю
+8
Helm
of
Glamour
merely
flatters
my
head
+8
Шлем
гламура
просто
льстит
моей
голове
What
I
said
was:
the
outfit
is
ornamental
То,
что
я
сказал,
было:
наряд
декоративный
It's
incidental.
The
elixir's
effect
is
ungentle:
Это
случайно.
Действие
эликсира
не
по-джентльменски:
It
blends
me
with
confident
types
Это
сближает
меня
с
уверенными
в
себе
типами
If
I
lift
a
toast
to
them,
am
I
being
polite?
Если
я
поднимаю
тост
за
них,
буду
ли
я
вежлив?
To
the
kids
who
arbitrated
on
the
topic
of
cool:
Ребятам,
которые
выступали
арбитрами
на
тему
крутых:
Look
at
my
cool
hat
and
fuck
you
Посмотри
на
мою
классную
шляпу
и
пошел
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheong David Takwei, Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A
Album
Zero Day
date of release
06-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.