Lyrics and translation MC Frontalot - Gonna Be Your Man
Hospital
Worker:
"Little
Timmy!"
Больничный:
"Малыш
Тимми!"
Timmy:
"You
always
call
me
that,
I
don't
like
it."
Тимми:
"ты
всегда
меня
так
называешь,
мне
это
не
нравится".
Hospital
Worker:
"We
have
a
very
special
visitor
for
you
at
the
hospital
here
today!"
Больничный
работник:
"сегодня
у
нас
в
больнице
для
вас
особый
посетитель!"
Timmy:
"Oh
yeah?
Who?"
Тимми:
"О
да?
кто?"
Hopsital
Worker:
"It's
your
favorite
muscian!"
Хопситальный
работник:
"это
твой
любимый
мускус!"
Timmy:
"Shakira,
come
here?
I
bet
she
gonna
shake
it!"
Тимми:
"Шакира,
иди
сюда,
держу
пари,
она
встряхнется!"
Hospital
Worker:
"Eeven
better!
It's
MC
Frontalot!"
Больничный
работник:
"еще
лучше!
это
МАК
Фронталот!"
Timmy:
"Ok,
don't
know
who
that
is."
Тимми:
"ладно,
не
знаю,
кто
это".
I'm
gonna
be
your
man
(gonna
be
your
man)
Я
буду
твоим
мужчиной
(буду
твоим
мужчиной).
You're
my
biggest
fan,
I
gotta
give
a
little
something
back
Ты
мой
самый
большой
поклонник,
и
я
должен
кое-что
тебе
вернуть.
I'm
gonna
be
your
man
(gonna
be
your
man)
Я
буду
твоим
мужчиной
(буду
твоим
мужчиной).
See,
you
don't
even
gotta
ask
Видишь
ли,
тебе
даже
не
нужно
спрашивать.
I
know,
you
don't
want
me
to
die
Я
знаю,
ты
не
хочешь,
чтобы
я
умирал,
But
you
need
that
lung
pretty
bad,
and
I'm
the
guy
но
тебе
очень
нужно
это
легкое,
и
я
тот
самый
парень.
In
the
10-county
area
В
районе
10-го
округа
Ain't
had
malaria
yet
У
меня
еще
не
было
малярии
Plus
the
blood
type
(red).
Плюс
группа
крови
(красная).
It
gets
scarier:
fed
Становится
еще
страшнее:
Фед
On
the
corn
& you
born
a
vegan.
На
кукурузе
и
ты
родился
веганом.
Fate
has
indicated
that
I'm
the
man
you're
seeking.
Судьба
указала,
что
я
тот,
кого
ты
ищешь.
Now
you're
freaking
out,
and
that's
okay,
Теперь
ты
сходишь
с
ума,
и
это
нормально,
Having
that
much
of
another
man
inside
you
Когда
внутри
тебя
так
много
другого
мужчины.
Isn't
going
to
make
you
gay.
Это
не
сделает
тебя
геем.
And
play
along
for
a
second,
you
could
get
what
I
got:
И
подыграй
мне
на
секунду,
ты
мог
бы
получить
то
же,
что
и
я:
The
inexplicable
ability
to
front.
A
lot!
Необъяснимая
способность
выставляться
напоказ.
An
inexhaustible
nerdcore
flow,
Неисчерпаемый
поток
нердкора,
The
charisma
to
draw
eight
people
to
a
live
show,
Харизма,
чтобы
привлечь
восемь
человек
на
живое
шоу.
Myopic
vision,
and
an
oversized
head.
Близорукое
зрение
и
огромная
голова.
A
girl
at
a
convention
told
me
once
that
I
was
good
in
bed,
Одна
девушка
на
съезде
однажды
сказала
мне,
что
я
хорош
в
постели,
Plus
I
often
meet
a
crowd
and
am
greeted
without
booing.
К
тому
же
я
часто
встречаюсь
с
толпой,
и
меня
приветствуют
без
свиста.
Think
of
all
the
respiration
you'll
be
doing!
Подумай
о
дыхании,
которое
ты
будешь
делать!
Quit
spazzing!
it's
just
a
lung.
Хватит
дергаться,
это
просто
легкое.
Stop
pointing
out
how
I
already
donated
you
one.
Перестань
напоминать,
что
я
уже
пожертвовал
тебе
одну.
Frontalot
is
sick
of
breathing,
it's
fucking
boring.
Фронталоту
надоело
дышать,
это
чертовски
скучно.
All
the
time
I've
got
the
asthma,
and
the
snoring.
У
меня
все
время
астма
и
храп.
And
I
ought
to
level
with
you,
И
я
должен
быть
с
тобой
откровенен.
The
feds
have
got
a
warrant
for
a
sample
of
my
tissue.
Федералы
получили
ордер
на
образец
моей
ткани.
They
say
I
misused
a
certain
substance
& they'll
get
me
Они
говорят,
что
я
злоупотребил
определенным
веществом,
и
они
поймают
меня.
So
I'ma
pass
the
lung
along
and
get
stepping.
Так
что
я
передам
легкое
и
начну
наступать.
Too
late
to
protest,
here
comes
the
anesthesia
Слишком
поздно
протестовать,
наступает
анестезия.
And
I'm
gonna
be
your
man,
to
dole
the
lung
that
you're
in
need
of.
И
я
буду
твоим
человеком,
чтобы
раздать
то
легкое,
в
котором
ты
так
нуждаешься.
I'm
just
gonna.
Discussion
over.
Drop
it.
Я
просто
...
разговор
окончен
...
Брось
это.
Hmmm...
you
look
a
little
drowsy,
here's
the
next
topic:
Хммм...
ты
выглядишь
немного
сонным,
вот
следующая
тема:
Please
lie
motionless
to
indicate
you
wouldn't
mind
Пожалуйста,
лежи
неподвижно,
чтобы
показать,
что
ты
не
против.
If
the
doctor
also
swapped
your
14
inches
for
my
five.
Если
бы
доктор
еще
и
поменял
твои
14
дюймов
на
мои
пять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): damian hess, gabriel alter
Attention! Feel free to leave feedback.