Lyrics and translation MC Lars - Child's Play
This
is
Child's
play
- Like
Kenny
Powers
I'm
back
Это
детская
забава
- как
Кенни
Пауэрс,
я
вернулся
But
I've
never
done
coke
and
I'll
never
do
smack
Но
я
никогда
не
пробовал
кокаин
и
никогда
не
буду
пробовать
шмак
Just
lines
and
lines
and
lines
of
sick
rhymes
Просто
строки,
строки
и
строки
нездоровых
рифм
'Cause
a
deviated
septum
is
a
really
bad
time
Потому
что
искривленная
перегородка
- это
действительно
неподходящее
время
Rap
is
easy
to
me,
we're
not
going
away
Рэп
для
меня
легок,
мы
никуда
не
денемся
That's
why
I'm
flowing
today
with
Beefy
showing
the
way
Вот
почему
сегодня
я
плыву
по
течению,
а
Бифи
показывает
путь
Silly
bands
like
the
Flobots
- They
come
and
go
Глупые
группы
вроде
the
Flobots
- они
приходят
и
уходят
When
you're
still
this
underground
yo,
you
can
only
grow
yo
Когда
ты
все
еще
такой
подпольный
йо,
ты
можешь
только
расти,
йо
You
can
eat
a
big
bowl
of
murderous
doll
ass
Ты
можешь
съесть
большую
миску
убийственной
кукольной
задницы
I've
got
by
the
bucketful,
let's
be
honest
У
меня
их
полным-полно,
давайте
будем
честны
Going
Chucky
if
you're
lucky
I
won't
lacerate
your
face
Будешь
Чаки,
если
тебе
повезет,
я
не
разорву
тебе
лицо
I'll
cut
for
16
bars
- leave
you
blinded
like
Mase
Я
сокращу
на
16
тактов
- оставлю
тебя
ослепленным,
как
Мейса.
"Yo
ASCAP,
where
my
check
be
at?"
"Эй,
ЭСКАП,
где
будет
мой
чек?"
They
tell
me
that
they
sent
it
August
4th
to
be
exact
Они
говорят
мне,
что
отправили
его
4 августа,
если
быть
точным
Chasing
money's
never
funny
when
you
really
need
to
eat
Погоня
за
деньгами
никогда
не
бывает
забавной,
когда
тебе
действительно
нужно
поесть
Good
thing
rap
is
easy
- Have
you
heard
this
awesome
beat?
Хорошо,
что
рэп
легок
- вы
слышали
этот
потрясающий
бит?
This
is
child's
play
Это
детская
забава
It's
the
way
we
fill
empty
bars
Это
способ,
которым
мы
заполняем
пустые
бары
With
awesomeness,
Beefy
and
MC
Lars
С
удивительностью,
Бифи
и
МАК
Ларсом
We
straight
rocking
this
Мы
прямо-таки
раскачиваем
это
West
Coast
collab,
'cause
it's
the
hottest
ish
Коллаборация
на
Западном
побережье,
потому
что
это
самое
горячее
Don't
try
to
take
my
mic
mic
away
Не
пытайся
отобрать
у
меня
микрофон
This
is
child's
play,
easy
like
I'm
running
a
circus
Это
детская
забава,
легкая,
как
будто
я
управляю
цирком
This
album
here,
the
greatest
one
your
mom's
ever
purchased
Вот
этот
альбом,
самый
лучший,
который
когда-либо
покупала
твоя
мама
I'll
be
Ernest,
which
is
to
say
I'm
scared
stupid
Я
буду
Эрнестом,
то
есть
я
боюсь
до
глупости
Got
a
blueprint
and
I
knew
it,
only
Beefy
can
do
it
У
меня
был
план,
и
я
знал
это,
только
Бифи
может
это
сделать.
Honestly
I
think
I
might
be
one
of
the
best
Честно
говоря,
я
думаю,
что
мог
бы
быть
одним
из
лучших
A
black
hat,
cool
shirt,
and
my
Superman
necklace
Черная
шляпа,
классная
рубашка
и
мое
ожерелье
Супермена
Everyday
before
I'm
leaving
the
house,
around
5
Каждый
день
перед
тем,
как
я
выхожу
из
дома,
около
5
Didn't
get
a
lot
of
sleep
last
night,
and
it
Прошлой
ночью
я
мало
спал,
и
это
Doesn't
look
like
you've
been
getting
any
either
Не
похоже,
чтобы
ты
тоже
что-то
получал
Try
to
get
a
slice
of
life
but
I
can
only
lick
the
beater
Пытаюсь
получить
кусочек
жизни,
но
я
могу
только
лизать
колотушку
Yo
the
haters
call
me
beaner,
and
the
beaners
call
me
mijo
Йоу,
ненавистники
называют
меня
бинером,
а
те,
кто
любит
бинеры,
зовут
меня
Миджо
Hate
me
all
ya
want
to
but
it's
"F
You"
like
I'm
Cee-Lo
Ненавидь
меня
сколько
хочешь,
но
это
"К
черту",
как
будто
я
Си-Ло
Always
got
that
green
yo,
my
homie
holds
a
kilo
Всегда
прихватываю
этот
зеленый,
йоу,
у
моего
кореша
в
руках
килограмм
It's
safer
than
if
it
was
in
the
back
of
a
casino
Это
безопаснее,
чем
если
бы
это
было
в
задней
части
казино
Your
female's
coming
off
like
she's
a
chubby
chaser
Твоя
самка
ведет
себя
так,
словно
она
охотница
за
пухлыми
I
got
papers,
I'm
a
pedigree
replacing
all
the
fakers.
what?!
У
меня
есть
документы,
я
- родословная,
заменяющая
всех
фальшивомонетчиков.
что?!
Your
brother-in-law
had
a
terminal
disease
У
вашего
шурина
была
неизлечимая
болезнь
That's
why
he
wasn't
at
the
party
that
one
time
on
Christmas
Eve
Вот
почему
его
не
было
на
вечеринке
в
тот
единственный
раз
в
канун
Рождества
He
hasn't
got
much
time
so
I
put
him
in
a
rhyme
У
него
не
так
много
времени,
поэтому
я
вставил
его
в
рифму
To
have
a
song
to
listen
to
on
repeat
as
he's
dying
Иметь
песню,
которую
можно
слушать
на
повторе,
пока
он
умирает
My
little
brother
lost
his
arms,
legs,
and
toes
in
Iraq
Мой
младший
брат
потерял
руки,
ноги
и
пальцы
на
ногах
в
Ираке
When
he
got
back
I
showed
him
all
the
magic
powers
of
rap
Когда
он
вернулся,
я
показал
ему
всю
волшебную
силу
рэпа
I'm
messing
with
the
physics,
I
straight
up
spit
out
cybernetics
Я
путаюсь
в
физике,
я
прямо
плюю
на
кибернетику
People
love
the
robot
parts
when
he's
out
shopping
for
organics
Людям
нравятся
детали
робота,
когда
он
отправляется
за
органикой
"Music
is
My
Radar"
that's
what
Blur
said
"Музыка
- это
мой
радар",
- вот
что
сказал
Blur.
It's
a
harmony
rock
joyride
I'll
have
until
I'm
dead
Это
увеселительная
прогулка
в
стиле
хармони-рок,
которая
будет
у
меня
до
самой
смерти.
Used
to
feel
so
mad
and
violent
like
the
stuff
they
run
on
CNN
Раньше
я
чувствовал
себя
таким
безумным
и
жестоким,
как
то,
что
показывают
по
Си-Эн-эн
But
beats
and
rhythm
found
me
now
I
never
want
to
sit
again
Но
удары
и
ритм
нашли
меня,
и
теперь
я
больше
никогда
не
хочу
сидеть
We
came
to
spit
again,
like
Finnegan
begin
again
Мы
снова
пришли
плюнуть,
как
Финнеган
начинает
сначала
Beefy
asked
for
sprinkles
but
I
take
my
toast
with
cinnamon
Бифи
попросил
посыпку,
но
я
беру
тост
с
корицей
Writin'
over
Skype,
on
another
night,
getting
hype,
it's
alright
Пишу
по
скайпу,
в
другой
вечер,
поднимаю
шумиху,
все
в
порядке
Child's
play
feels
aiight!
Детская
игра
кажется
восхитительной!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dameon Ithel Garrett, Chancelor Jonathan Bennett, Solana I Rowe
Attention! Feel free to leave feedback.