MC MONG feat. SURAN - Temperature - translation of the lyrics into German

Temperature - MC MONG , SURAN translation in German




Temperature
Temperatur
비가 오고 있어
Es regnet schon wieder
멈출 생각 없이
ohne daran zu denken aufzuhören
언어에도 온도가 있어
Auch Worte haben eine Temperatur
매우 차가운 같지
Sie scheinen sehr kalt zu sein
빗속에 밤새 갇혀 절절해
Die ganze Nacht im Regen gefangen, verzweifelt
밤이 너무 끔찍하게
Diese Nacht ist so schrecklich
무심코 내뱉은 한마디 땜에
Wegen eines achtlos ausgesprochenen Wortes
끄적이는 문자
kritzle ich eine Nachricht
내가 자주 숨는 LA
LA, wo ich mich oft verstecke
여기 좋네 지루해 All day
Hier ist es gut, aber langweilig, den ganzen Tag
사막에 나무 심고 만든 도시
Eine Stadt, erbaut durch das Pflanzen von Bäumen in der Wüste
역시 맘에 너를 심고 살지
Auch ich lebe, indem ich dich in mein Herz pflanze
열을 줘도 하나 같은
Dir, die du, selbst wenn ich dir zehn gebe, es so nimmst, als hätte ich dir nur eines gegeben
진흙 범벅 뒤섞인 우린
Wir, vermischt und mit Schlamm bedeckt, was
알지 못한 우린 여름 겨울
kannten wir nicht, Sommer, Winter
온도가 다른 지고 뜨는 노을
Sonnenuntergänge und -aufgänge mit unterschiedlichen Temperaturen
비가 결국 내린 후에야
Erst nachdem dieser Regen endlich gefallen ist
또다시 해가 뜨니까
wird die Sonne wieder aufgehen
조금만 기다려 밤이 지나고 나면
Warte nur ein wenig, wenn diese Nacht vorbei ist
햇살이 안아줄 거야
wird dich das Sonnenlicht umarmen
오늘 너무 차갑게
Fühlst du dich heute nicht
느껴지는 아니
zu kalt an?
언어에도 감정이 있어
Auch Worte haben Gefühle
너무 차가운 아니
Bist du nicht zu kalt?
빗속에 밤새 갇혀 절절해
Die ganze Nacht im Regen gefangen, verzweifelt
밤이 너무 끔찍하게
Diese Nacht ist so schrecklich
무심코 내뱉은 한마디 땜에
Wegen eines achtlos ausgesprochenen Wortes
끄적이는 문자
kritzle ich eine Nachricht
너에게 미운 오리 새끼 아냐
Für dich bin ich kein hässliches Entlein
그냥 미운 새끼
sondern einfach ein Mistkerl
뺏기보단 워낙 꿈이 많아 나눠줬지만
Ich hatte so viele Träume, dass ich sie eher geteilt habe, als sie dir wegzunehmen, aber
Why are you so icy icy cold
Why are you so icy icy cold
답변들 글자까지도
Selbst bis zum letzten Buchstaben deiner Antworten
봄처럼 녹길 바랄게
hoffe ich, dass du wieder wie der Frühling schmilzt
I pray for the better days
I pray for the better days
비가 결국 내린 후에야
Erst nachdem dieser Regen endlich gefallen ist
또다시 해가 뜨니까
wird die Sonne wieder aufgehen
조금만 기다려 밤이 지나고 나면
Warte nur ein wenig, wenn diese Nacht vorbei ist
햇살이 안아줄 거야
wird dich das Sonnenlicht umarmen
차갑고 뜨겁네
Du bist kalt und ich bin heiß
우린 온도 차일 느꼈네
Wir haben den Temperaturunterschied gespürt
정들어버린 가까운 길을
Den vertrauten, nahen Weg
두고 잃어버린 듯이
haben wir verlassen, als hätten wir ihn verloren
우린 빙빙 돌고 있었네
Wir drehten uns im Kreis
행복하고 싶다 사랑 받고 싶다
Ich will glücklich sein, ich will geliebt werden
Sunshine in my eyes
Sunshine in my eyes
No clouds blue sky
No clouds blue sky
사랑받고 싶다 행복하고 싶다
Ich will geliebt werden, ich will glücklich sein
Warm weather only warm weather
Warm weather only warm weather
비가 결국 내린 후에야
Erst nachdem dieser Regen endlich gefallen ist
또다시 해가 뜨니까
wird die Sonne wieder aufgehen
조금만 기다려 밤이 지나고 나면
Warte nur ein wenig, wenn diese Nacht vorbei ist
햇살이 안아줄 거야
wird dich das Sonnenlicht umarmen





Writer(s): Dayday, Dublekick, Mc Mong, Min Je


Attention! Feel free to leave feedback.