Lyrics and translation Michèle Torr - Ne m'oublie pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne m'oublie pas
Не забывай меня
Puisqu′il
est
des
blessures
Бывают
раны,
Qui
ne
peuvent
se
dire
О
которых
не
расскажешь,
Plutôt
que
de
mentir
Лучше,
чем
лгать,
Il
valait
mieux
partir
Лучше
было
уйти.
Pour
te
laisser
le
temps
Чтобы
дать
тебе
время,
D'essayer
de
grandir
Попытаться
повзрослеть,
Pour
me
laisser
le
temps
Чтобы
дать
мне
время,
D"oublier
de
guérir
Забыть
о
том,
как
исцелиться.
Lail
is
est
des
douleurs
Бывает
боль,
Que
le
temps
n′efface
pas
Которую
время
не
стирает,
Quelque
qoit
le
jour,
l'heure
В
любой
день,
в
любой
час,
Quelque
soit
l'endroit
В
любом
месте.
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня.
Dans
cette
chambre
j′ai
laissé
un
peu
de
moi
pur
toi
В
этой
комнате
я
оставила
частичку
себя
для
тебя,
Et
si
tu
sais
chercher
tu
me
retrouveras
И
если
ты
поищешь,
ты
меня
найдешь,
Juste
à
coté
du
coeur,
où
les
mots
ne
vont
pas
Рядом
с
сердцем,
куда
не
доходят
слова,
Pour
que
t'ai
plus
jamais
peur,
Чтобы
ты
больше
никогда
не
боялся,
Pour
que
t′ai
plus
jamais
froid
Чтобы
ты
больше
никогда
не
мерз.
Mais
il
est
des
couleurs,
des
parfums,
des
sourires
Но
бывают
цвета,
ароматы,
улыбки,
Qui
se
planquent
au
fond
du
coeur
Которые
прячутся
на
дне
сердца,
Poue
n'en
plus
ressortit
Чтобы
больше
не
появляться.
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня.
Et
si
tout
nous
sépare
et
si
tout
nous
déchire
И
если
все
нас
разделяет,
и
если
все
нас
разрывает,
J′veux
pas
que
notre
histoire
comme
ça
puisse
finir
Я
не
хочу,
чтобы
наша
история
так
закончилась.
Il
ne
te
fallait
pas
jouer
à
ce
jeu
avec
moi
Не
стоило
тебе
играть
со
мной
в
эту
игру,
Maintenant
faut
s′aimer
ou
se
faire
mal,
Теперь
нужно
любить
или
причинять
боль,
C′est
comme
ça,
mais
Вот
так,
но...
Ne
m'oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня.
Et
s′il
est
des
blessures
qui
ne
peuvent
s'écrire
И
если
бывают
раны,
о
которых
нельзя
написать,
Comment
faire
pour
te
dire
Как
мне
сказать
тебе,
Comment
si
t'es
pas
là
Как,
если
тебя
нет
рядом,
Que
ma
vie
sans
toi
se
déchire
Что
моя
жизнь
без
тебя
разрывается,
En
silences,
en
petits
bouts
В
тишине,
на
мелкие
кусочки.
L′amour
ne
peut
mourir
Любовь
не
может
умереть,
Lorsque
je
pense
à
nous
Когда
я
думаю
о
нас.
Mais
il
est
des
douleurs
Но
бывает
боль,
Que
le
temps
n′efface
pas
Которую
время
не
стирает.
Quelque
soit
le
jour,
l'heure
В
любой
день,
в
любой
час,
Aussi
loin
que
tu
sois
Как
бы
далеко
ты
ни
был.
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня.
Moi
j′t'oublie
pas,
Я
тебя
не
забуду,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): c. perodin
Attention! Feel free to leave feedback.