Текст и перевод песни Michèle Torr - Ne m'oublie pas
Puisqu′il
est
des
blessures
Поскольку
это
травмы
Qui
ne
peuvent
se
dire
Которые
не
могут
сказать
друг
другу
Plutôt
que
de
mentir
Вместо
того,
чтобы
лгать
Il
valait
mieux
partir
Лучше
было
уйти.
Pour
te
laisser
le
temps
Для
тебя
время
D'essayer
de
grandir
Чтобы
попытаться
вырасти
Pour
me
laisser
le
temps
Чтобы
дать
мне
время.
D"oublier
de
guérir
Забыть
о
исцелении
Lail
is
est
des
douleurs
Лейл
- это
боль
Que
le
temps
n′efface
pas
Пусть
время
не
стирает
Quelque
qoit
le
jour,
l'heure
Какой-то
день,
час
Quelque
soit
l'endroit
В
любом
месте
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня
Dans
cette
chambre
j′ai
laissé
un
peu
de
moi
pur
toi
В
этой
комнате
я
оставил
немного
себя
чистым
от
тебя.
Et
si
tu
sais
chercher
tu
me
retrouveras
И
если
ты
умеешь
искать,
ты
найдешь
меня.
Juste
à
coté
du
coeur,
où
les
mots
ne
vont
pas
Рядом
с
сердцем,
где
слова
не
идут
Pour
que
t'ai
plus
jamais
peur,
Чтобы
ты
больше
никогда
не
боялся,
Pour
que
t′ai
plus
jamais
froid
Чтобы
тебе
никогда
больше
не
было
холодно.
Mais
il
est
des
couleurs,
des
parfums,
des
sourires
Но
это
цвета,
ароматы,
улыбки
Qui
se
planquent
au
fond
du
coeur
Которые
скрываются
в
глубине
сердца
Poue
n'en
plus
ressortit
ПУЭ
больше
не
появляется
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня
Et
si
tout
nous
sépare
et
si
tout
nous
déchire
И
если
все
нас
разлучит,
и
если
все
нас
разлучит
J′veux
pas
que
notre
histoire
comme
ça
puisse
finir
Я
не
хочу,
чтобы
наша
история
так
закончилась.
Il
ne
te
fallait
pas
jouer
à
ce
jeu
avec
moi
Тебе
не
нужно
было
играть
со
мной
в
эту
игру.
Maintenant
faut
s′aimer
ou
se
faire
mal,
Теперь
нужно
любить
или
больно,
C′est
comme
ça,
mais
Так
оно
и
есть,
но
Ne
m'oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня
Et
s′il
est
des
blessures
qui
ne
peuvent
s'écrire
И
если
это
раны,
которые
не
могут
быть
записаны
Comment
faire
pour
te
dire
Как
рассказать
тебе
Comment
si
t'es
pas
là
Как,
если
тебя
здесь
нет?
Que
ma
vie
sans
toi
se
déchire
Пусть
моя
жизнь
без
тебя
рухнет
En
silences,
en
petits
bouts
В
молчании,
в
маленьких
обрывках
L′amour
ne
peut
mourir
Любовь
не
может
умереть
Lorsque
je
pense
à
nous
Когда
я
думаю
о
нас
Mais
il
est
des
douleurs
Но
это
боль
Que
le
temps
n′efface
pas
Пусть
время
не
стирает
Quelque
soit
le
jour,
l'heure
Независимо
от
дня,
времени
Aussi
loin
que
tu
sois
Как
бы
далеко
ты
ни
был
Ne
m′oublie
pas,
Не
забывай
меня,
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня
Moi
j′t'oublie
pas,
Я
тебя
не
забуду.,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: c. perodin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.