Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
4 AM
in
my
mind
Es
ist
4 Uhr
morgens
in
meinem
Kopf
And
I
kept
laid
down
like
a
letter
Und
ich
liege
da
wie
ein
Brief
You
would
blankly
stare
for
some
time
at
your
desk
Den
du
ausdruckslos
anstarren
würdest,
eine
Weile
an
deinem
Schreibtisch
Wishing
there's
nothing
much
left
to
remark
In
dem
Wunsch,
es
gäbe
nicht
mehr
viel
zu
bemerken
But
I
guess
I
will
burn
a
lot
worse
than
Aber
ich
schätze,
ich
werde
viel
schlimmer
brennen
als
Those
words
you
cover
with
most
of
your
shame
Diese
Worte,
die
du
mit
dem
größten
Teil
deiner
Scham
bedeckst
In
life
that
you
built,
within
the
faith
that
In
dem
Leben,
das
du
aufgebaut
hast,
in
dem
Glauben,
dass
You
were
going
to
be
fine
Es
dir
gut
gehen
würde
But
I
guess
I
can
take
it
Aber
ich
denke,
ich
kann
es
ertragen
Since
I'm
used
to
the
faintness
Da
ich
an
die
Blässe
gewöhnt
bin
Of
every
part
of
my
unwelcoming
thighs
Jedes
Teils
meiner
abweisenden
Schenkel
That
you
spit
as
part
of
Die
du
als
Teil
ausspuckst
A
holy
trim
for
the
ninght
Einer
heiligen
Zurechtstutzung
für
die
Nacht
I
want
to
be
sedated
Ich
will
betäubt
werden
As
fast
as
I
can
So
schnell
ich
kann
Even
before
I
open
my
mouth
Noch
bevor
ich
meinen
Mund
öffne
I
need
to
shut
everything
down
Ich
muss
alles
zum
Schweigen
bringen
I
want
to
be
sedated
Ich
will
betäubt
werden
I
need
to
shut
everything
down
Ich
muss
alles
zum
Schweigen
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minttt
Attention! Feel free to leave feedback.