MK47 - Fake Fans (feat. Breesy) - translation of the lyrics into German

Fake Fans (feat. Breesy) - MK47translation in German




Fake Fans (feat. Breesy)
Falsche Fans (feat. Breesy)
All my brodies on my side even if I'm wrong
All meine Kumpels stehen zu mir, auch wenn ich falsch liege
They know I pour my heart out in every single song
Sie wissen, dass ich in jedem einzelnen Song mein Herz ausschütte
I get blamed for everything, but you know I'm doing right
Ich werde für alles verantwortlich gemacht, aber du weißt, dass ich das Richtige tue
It's like my heart be getting hurt, but I'm still putting up a fight
Es ist, als würde mein Herz verletzt, aber ich kämpfe immer noch
I got some issues going on, but they don't know it
Ich habe einige Probleme, aber sie wissen es nicht
My body been hurting but I smile, I never show it
Mein Körper schmerzt, aber ich lächle, ich zeige es nie
Got some people on my side telling me that I am goated
Einige Leute stehen mir zur Seite und sagen mir, dass ich begabt bin
Got some other people hating saying that I'm not a poet
Andere Leute hassen mich und sagen, dass ich kein Dichter bin
Me and brodie just rocked out a show, I swear we had it lit
Mein Kumpel und ich haben gerade eine Show gerockt, ich schwöre, es war der Hammer
All the hate be coming from my old school, I'm not having it
All der Hass kommt von meiner alten Schule, das lasse ich nicht zu
I was going to give up, fell to my knees just like Kaepernick
Ich wollte aufgeben, fiel auf meine Knie wie Kaepernick
Smoked the stress away, it disappeared just like a magic trick
Habe den Stress weggeraucht, er verschwand wie ein Zaubertrick
The anxiety be hurting, you don't know how I feel
Die Angst tut weh, du weißt nicht, wie ich mich fühle
A few bumps in the road, but you know I ran up the hill
Ein paar Unebenheiten auf dem Weg, aber du weißt, ich bin den Hügel hochgerannt
I ain't never stopping with the rapping til I get a mill
Ich werde nie mit dem Rappen aufhören, bis ich eine Million habe
Even after that, not going to quit 'cause every verse I kill
Auch danach werde ich nicht aufhören, denn jede Strophe, die ich schreibe, ist Killer
They were praying on my downfall, I felt like I was Tee
Sie haben auf meinen Untergang gewartet, ich fühlte mich wie Tee
Back in school I swear to god they was all laughing at me
Damals in der Schule, ich schwöre bei Gott, haben sie mich alle ausgelacht
When I started making music, thats when I felt I was free
Als ich anfing, Musik zu machen, fühlte ich mich frei
From all the drama in the past but the haters can't let it be
Von all dem Drama in der Vergangenheit, aber die Hasser können es nicht lassen
Throw your hands up like a celebration
Hebt eure Hände wie bei einer Feier
I'ma get to the top, there ain't no hesitation
Ich werde es an die Spitze schaffen, da gibt es kein Zögern
Remember all them days that I was walking to the station
Erinnere mich an all die Tage, an denen ich zum Bahnhof gelaufen bin
I low key miss that shit, my music got my concentration
Ich vermisse das irgendwie, meine Musik hat meine Konzentration
I swear that I'm the realest, never switching, never change on them
Ich schwöre, dass ich der Echteste bin, ich wechsle nie, verändere mich nie für sie
I had to let some people go, told 'em can't be friends again
Ich musste einige Leute gehen lassen, sagte ihnen, wir können keine Freunde mehr sein
They were hating on me from the start, they ain't no fucking friend
Sie haben mich von Anfang an gehasst, sie sind keine verdammten Freunde
Cut 'em out my life, I swear to god I had to make it end
Habe sie aus meinem Leben gestrichen, ich schwöre bei Gott, ich musste es beenden
Shoutout all my brodies, swear to god you know they got my back
Shoutout an alle meine Kumpels, ich schwöre bei Gott, sie stehen hinter mir
Got some people sharing all my snaps, I swear that shit is wack
Einige Leute teilen alle meine Snaps, ich schwöre, das ist verrückt
They just mad at me because I left 'em in the fucking past
Sie sind nur sauer auf mich, weil ich sie in der verdammten Vergangenheit zurückgelassen habe
I'm telling you right now, if I catch you, I put you in a cast
Ich sage dir jetzt, wenn ich dich erwische, verpasse ich dir einen Gips
You said that you my fan but low key you always be laughing
Du hast gesagt, du bist mein Fan, aber insgeheim lachst du immer
I don't care about 'em 'cause I know they ain't about action
Sie interessieren mich nicht, weil ich weiß, dass sie nicht aktiv werden
Let me ask, did you perform, I swear it never happened
Lass mich fragen, bist du aufgetreten? Ich schwöre, es ist nie passiert
If you really like my music, buy a ticket, why you capping?
Wenn dir meine Musik wirklich gefällt, kauf ein Ticket, warum redest du Unsinn?
Never seen you there
Habe dich nie dort gesehen
The color of your eyes is matching on your underwear
Die Farbe deiner Augen passt zu deiner Unterwäsche
We be out in public and they stare
Wir sind in der Öffentlichkeit und sie starren
I be lit up in the booth, I'm looking like a flare
Ich bin hellwach im Studio, ich sehe aus wie eine Fackel
I just want a hug like a bear
Ich will nur eine Umarmung wie ein Bär
Say you got these bodies from the past, I don't care
Sag, du hast diese Körper aus der Vergangenheit, es ist mir egal
I want to get to know you but your mind over there
Ich möchte dich kennenlernen, aber dein Geist ist woanders
In love with your body 'cause it's shaped like a pear
Verliebt in deinen Körper, weil er wie eine Birne geformt ist
Don dada
Don Dada
I'ma big problem
Ich bin ein großes Problem
I'ma baller
Ich bin ein Baller
I'ma make these stupid bitches holler
Ich werde diese dummen Schlampen zum Schreien bringen
I'ma make sure that she call me
Ich werde dafür sorgen, dass sie mich anruft
Friends fake like cuban, like zirconi
Freunde sind unecht wie Kubaner, wie Zirkonia





Writer(s): Michael Kavanagh


Attention! Feel free to leave feedback.