MaKo CEO - Nie wierzę w miłość - translation of the lyrics into German




Nie wierzę w miłość
Ich glaube nicht an die Liebe
Hej, coś się we mnie przewróciło
Hey, bei mir hat sich etwas umgedreht
Mam serce w kawałkach, przez co już nie wierzę w miłość, nie
Hab ein Herz in Scherben, deshalb glaub ich nicht mehr an Liebe, nein
I to nie jest moją winą
Und das ist nicht meine Schuld
Pamiętaj, że każde "na zawsze" będzie tylko chwilą, yeah
Denk dran, jedes "für immer" ist nur ein Augenblick, yeah
Serio nie ma za czym płakać, ziomek
Ernsthaft, nichts zum Heulen, Junge
Wokół mnóstwo rzeczy, co defibrylatorem
Rum jede Menge Dinge wie Defibrillatoren
To nie sztuka wciąż dokładać do biznesu monet
Es ist keine Kunst, ständig Geld ins Geschäft zu stecken
Wszystko co zaraz zobaczysz będzie ustawione
Alles was du gleich siehst, ist arrangiert
Wróć do wszystkiego co sentymentalne
Zurück zu allem Sentimentalen
Podeszło mi do gardła serce, a mam nóż na gardle
Das Herz stieg mir hoch, doch das Messer an der Kehle
Mam prośby od rozumu, z każdym razem coraz bardziej
Die Vernunft fleht mich an, jedes Mal dringlicher
By w żadnym wypadku nie chcieć już żadnej
Auf keinen Fall noch eine zu wollen
Chcesz iść za głosem serca, a jest nieme no i głuche
Willst der Herzstimme folgen, doch sie ist stumm und taub
Przez co znowu obiecujesz ostatnią wspólną minutę
Also versprichst du wieder die letzte Minute zu zweit
Dwie minuty później znowu sprawdzasz moją grupę
Zwei Minuten später checkst du wieder mein' Gruppenchat
Mówią, że jestem stuknięty, 100 uderzeń na minutę i jest super
Sagen ich bin durch, 100 Schläge pro Minute, voll krass
I tak w kółko jak pierdolony krwioobieg
Immer im Kreis wie der verdammte Blutkreislauf
Nawet nie będąc Okim włosy jeżą się na głowie
Selbst ohne Oki zu sein, stehen mir Haare zu Berge
Taka retoryka ciągle pyta o odpowiedź
Solche Rhetorik fragt dauernd nach Antworten
Bo jak złamię sobie serce, pewnie nawet się nie dowiesz
Denn wenn ich mein Herz breche, merkst du's nicht mal
Ale trzeba brać to wszystko na piersiową klatę
Doch man muss das auf die Brust nehmen
Spadł mi kamień z serca, no bo nie jestem Goliatem
Mir fiel 'n Stein vom Herzen, ich bin kein Goliat
I nieważne, czy byś była dla mnie całym światem
Egal ob du für mich die ganze Welt warst
Koniec z nami, a nie z rapem
Schluss mit uns, aber nicht mit Rap
Hej, coś się we mnie przewróciło
Hey, bei mir hat sich etwas umgedreht
Mam serce w kawałkach, przez co już nie wierzę w miłość, nie
Hab ein Herz in Scherben, deshalb glaub ich nicht mehr an Liebe, nein
I to nie jest moją winą
Und das ist nicht meine Schuld
Pamiętaj, że każde "na zawsze" będzie tylko chwilą, yeah
Denk dran, jedes "für immer" ist nur ein Augenblick, yeah
Serio nie ma za czym płakać, ziomek
Ernsthaft, nichts zum Heulen, Junge
Wokół mnóstwo rzeczy, co defibrylatorem
Rum jede Menge Dinge wie Defibrillatoren
To nie sztuka wciąż dokładać do biznesu monet
Es ist keine Kunst, ständig Geld ins Geschäft zu stecken
Wszystko co zaraz zobaczysz będzie... ey
Alles was du gleich siehst wird... ey
Wyznaczony border, więc szmato nie podejdziesz
Grenze gezogen, Schlampe du kommst nicht näher
Wstęp mają tylko VIPy, więc dla braci jest miejsce
Nur VIPs kommen rein, Brüder haben Platz
Jak kurwo gadasz do mnie, to lepiej gadaj z sensem
Schwätzst du mit mir wie 'ne Hure, rede lieber gescheit
Matiskate, OTF, YFL, gramy wszędzie
Matiskate, OTF, YFL, wir spielen überall
Mam w chuj porytą psychę, każdy track to dziś freestyle
Hab ne völlig kaputte Psyche, jeder Track ist Freestyle
Jej dotyk działa na mnie jak afrodyzjak
Ihre Berührung wirkt auf mich wie Aphrodisiak
Ta twoja słodka bibi to dla nas zwykła dziwka
Deine süße Bobo ist für uns nur 'ne billige Nutte
Rozjebiesz się na drzewie jadąc, kurwa, jakoś 300
Du zerschellst beim Fahren an nem Baum mit verfickten 300
Jeden łeb, drugi łeb, trzeci łeb dała suka
Ein Blowjob, zwei, drei Blowjobs gab die Schlampe
Więc nie wierzę już w miłość, my skupiamy się na ruchach
Glaub nicht mehr an Liebe, wir konzentrieren uns aufs Ficken
Jadę z ziomem w drogiej furze no i kurwa w nowych butach
Fahr im teuren Auto mit Kumpel und verdammt neuen Schuhen
A u ciebie jakoś słabo, jakby była postkomuna
Bei dir dagegen alles schäbig wie im Postkommunismus
Daj mi trochę więcej czasu, żeby zrozumieć to wszystko
Gib mir mehr Zeit um das alles zu verstehn
Chciałem wyjść stąd, ale zostałem, bo muza jest moją misją
Wollte gehen, blieb für die Musik, sie ist meine Mission
Daj mi wszystko, jeden, drugi, trzeci, czwarty milion
Gib mir alles, eins, zwei, drei, vier Millionen
Co by się nie działo zawsze odpalony gibon
Egal was passiert, immer den Joint angezündet
Hej, coś się we mnie przewróciło
Hey, bei mir hat sich etwas umgedreht
Mam serce w kawałkach, przez co już nie wierzę w miłość, nie
Hab ein Herz in Scherben, deshalb glaub ich nicht mehr an Liebe, nein
I to nie jest moją winą
Und das ist nicht meine Schuld
Pamiętaj, że każde "na zawsze" będzie tylko chwilą, yeah
Denk dran, jedes "für immer" ist nur ein Augenblick, yeah
Serio nie ma za czym płakać, ziomek
Ernsthaft, nichts zum Heulen, Junge
Wokół mnóstwo rzeczy, co defibrylatorem
Rum jede Menge Dinge wie Defibrillatoren
To nie sztuka wciąż dokładać do biznesu monet
Es ist keine Kunst, ständig Geld ins Geschäft zu stecken
Wszystko co zaraz zobaczysz będzie ustawione, wróć
Alles was du gleich siehst, ist arrangiert, komm zurück





Writer(s): Marcel Kamieński

MaKo CEO - Nie wierzę w miłość - Single
Album
Nie wierzę w miłość - Single
date of release
07-12-2023



Attention! Feel free to leave feedback.