Magda Umer - Na wesoło - translation of the lyrics into German

Na wesoło - Magda Umertranslation in German




Na wesoło
Fröhlich sein
Upij się ze mną na wesoło
Betrink dich mit mir, um fröhlich zu sein
Zechcesz coś chlapnąć, no to chlap
Willst du was kippen, dann kipp
I niech raz się zamknie koło
Und lass den Kreis sich einmal schließen
Moich mężczyzn, twoich bab
Um meine Männer, deine Frauen
Upij się ze mną na wesoło
Betrink dich mit mir, um fröhlich zu sein
Zechcesz coś zburzyć, no to zburz
Willst du was zerstören, dann zerstör
I niech raz się zamknie koło
Und lass den Kreis sich einmal schließen
Jak przebaczać, no to już!
Wenn verzeihen, dann jetzt!
Moje oczy zapłakane
Meine Augen voller Tränen
Twoje szanse zmarnowane
Deine Chancen vertan
I wydatki ponad stan
Und Ausgaben über die Verhältnisse
Jakaś pani, jakiś pan
Irgendeine Dame, irgendein Herr
Długie listy od tej pani
Lange Briefe von dieser Dame
Przeprowadzki z walizkami
Umzüge mit Koffern
Jakieś nieba czyje? Gdzie?
Irgendwelche Himmel wessen? Wo?
Niewesołe gwiazdy dwie
Zwei traurige Sterne
Nowi ludzie, nowe sprawy
Neue Leute, neue Angelegenheiten
Niebezpieczne gry, zabawy
Gefährliche Spiele, Vergnügungen
Jakieś noce, jakieś dni
Irgendwelche Nächte, irgendwelche Tage
Nieudane rififi
Misslungene Rififi
I ucieczki do Podkowy
Und Fluchten nach Podkowa
Zawracanie ludziom głowy
Den Leuten den Kopf verdrehen
Odbijanie się od dna
Sich vom Boden abstoßen
Z jakąś ty i z tamtym ja
Mit irgendeiner Sie und mit irgendeinem Ich
Upij się ze mną chińską wódką
Betrink dich mit mir mit chinesischem Wodka
I złotą rybkę dla mnie złów
Und fang für mich einen Goldfisch
Życie zazwyczaj trwa za krótko
Das Leben ist meistens zu kurz
Chcesz coś powiedzieć no to mów!
Willst du was sagen dann sag es!
Upij się ze mną za niewinność
Betrink dich mit mir auf die Unschuld
Kilka zabawnych nieprawd złóż
Erzähl ein paar lustige Unwahrheiten
Zapominanie miła czynność
Vergessen eine nette Tätigkeit
Jak zapominać no to już!
Wenn vergessen dann jetzt!
Moi chłopcy, twoje baby
Meine Jungs, deine Frauen
I to życie aby-aby
Und dieses Leben so lala
I to picie nigdy dość
Und dieses Trinken nie genug
I ta jędza głucha złość
Und diese Hexe taube Wut
Nagłe wstydy i bezwstydy
Plötzliche Scham und Schamlosigkeit
I uśmiechy okryjbidy
Und das Lächeln eines armen Tropfes
I pieniądze jakie? Skąd?
Und Geld welches? Woher?
Telefony to był błąd
Anrufe das war ein Fehler
Długich kaców poniewierka
Die Qualen langer Kater
Kruchy talent jak iskierka
Zerbrechliches Talent wie ein Funke
Samolotem nagle w dal
Plötzlich mit dem Flugzeug in die Ferne
Do rozwodu jak na bal
Zur Scheidung wie zum Ball
Jakieś listy, jakieś kwiatki
Irgendwelche Briefe, irgendwelche Blumen
I ucieczki gdzieś do matki
Und Fluchten irgendwohin zur Mutter
Później klęski gorzki smak
Später der bittere Geschmack der Niederlage
Przekonanie, że nie tak
Die Überzeugung, dass es nicht so ist
Uprzątanie bałaganu
Das Aufräumen des Chaos
Bez jasności i bez planu
Ohne Klarheit und ohne Plan
I tęsknoty za kimże?
Und Sehnsüchte nach wem?
I powroty takie złe
Und Rückkehr so schlecht





Writer(s): Agnieszka Osiecka, Seweryn Krajewski


Attention! Feel free to leave feedback.