Magdalena Kumorek - Usta i Oczy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magdalena Kumorek - Usta i Oczy




Znam tyle pieszczot Twoich
Я знаю столько ласк твоих
Lecz gdy dzień na zmroczu, błyśnie gwiazdą
Но когда день в сумерках, он вспыхнет звездой
Wspominam jedną, bez słów
Я вспоминаю эту, без слов
Co każe Ci ustami szukać moich oczu
Что говорит тебе устами искать мои глаза
Tak mnie żegnasz zazwyczaj, nim powrócę znów
Так ты обычно прощаешься со мной, прежде чем я вернусь снова
Co każe Ci ustami szukać moich oczu
Что говорит тебе устами искать мои глаза
Tak mnie żegnasz zazwyczaj, nim powrócę znów
Так ты обычно прощаешься со мной, прежде чем я вернусь снова
Czemu właśnie w tej chwili, gdy odejść mi pora
Почему именно в тот момент, когда мне пора уходить
Pieścisz oczy, nim spojrzą w czar lasów i łąk?
Ты ласкаешь глаза, пока они не посмотрели в чары лесов и лугов?
Bywa tak, świt się budzi od strony jeziora
Рассвет просыпается со стороны озера.
Nagląc nas do rozplotu, snem zagrzanych rąk
Нас, вцепившихся в распущенные руки,
O szyby jeszcze chłodne
О стеклах еще прохладно
Uderza pozłotą nagły z nieba na ziemię świateł zlot i spust
Удар золота внезапный с неба на землю огни митинг и спусковой крючок
Usta twe, na mych oczach!
Уста твои, на глазах моих!
Co chcesz pieszczotą powiedzieć?
Что ты хочешь сказать этой лаской?
Mów, lecz zmyślnych nie odrywaj ust!
Говори, но не отрывай губ от выдуманных.
Usta twe, na mych oczach!
Уста твои, на глазах моих!
Co chcesz pieszczotą powiedzieć?
Что ты хочешь сказать этой лаской?
Mów, lecz zmyślnych nie odrywaj ust!
Говори, но не отрывай губ от выдуманных.
Czemu właśnie w tej chwili, gdy odejść mi pora
Почему именно в тот момент, когда мне пора уходить
Pieścisz oczy, nim spojrzą w czar lasów i łąk?
Ты ласкаешь глаза, пока они не посмотрели в чары лесов и лугов?
Bywa tak, świt się budzi od strony jeziora
Рассвет просыпается со стороны озера.
Nagląc nas do rozplotu snem zagrzanych rąk
Наплывая нас к распутыванию сном раскаленных рук





Writer(s): Aftyka Michal, Lesmian Boleslaw, Dorociak Adrianna


Attention! Feel free to leave feedback.