Lyrics and translation Mahmood - T'Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammi
la
buonanotte
Спокойной
ночи.
Anche
se
non
lo
sai,
ho
bisogno
di
te
Даже
если
вы
не
знаете,
вы
мне
нужны
Con
me
hai
visto
tutto
il
peggio
prima
del
crash
Со
мной
вы
видели
все
худшее
до
аварии
Sopra
macchine
a
noleggio
finiva
il
cash
Над
арендованными
автомобилями
заканчивалась
наличность
Ma
no,
non
è
facile
da
sola
crescere
Но
нет,
это
не
просто
в
одиночку
расти
Chi
per
metà
ti
ricorda
l′uomo
che
ti
ha
lasciato
Кто
наполовину
напоминает
вам
о
человеке,
который
оставил
вас
Famiglia
significa
stare
qua,
in
due
anche
se
è
difficile
Семья
- это
значит
быть
здесь,
вдвоем,
даже
если
это
сложно
Non
ti
preoccupare,
ma',
tanto
la
Не
волнуйся,
Ма.
Forza
è
di
chi
sa
sopravvivere
Сила-это
тот,
кто
умеет
выживать
Non
potho
reposare
amore
′e
coro
Не
potho
reposare
любовь
' и
хор
Pensendte
a
tie
so
donzi
momentu
Подумайте
о
tie
so
donzi
momentu
T'assicuro
che
a
tie
solu
bramo
Уверяю
вас,
что
tie
solu
жаждет
Ca
t'amo
forte
e
t′amo,
t′amo
e
t'amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Sotto
cieli
rosa
Под
розовым
небом
Mi
è
mancato
stare
con
te
in
bici,
felici
sul
prato
Я
скучал
по
тебе
на
велосипеде,
счастливо
на
лужайке
Se
ti
fanno
un
complimento,
a
te
sembra
un′offesa
Если
они
делают
комплимент,
это
звучит
как
оскорбление
Anche
quando
non
ti
sento,
il
tuo
giudizio
mi
pesa
Даже
когда
я
тебя
не
слышу,
твое
суждение
меня
тяготит.
Non
ti
preoccupare,
ma',
tanto
la
Не
волнуйся,
Ма.
Forza
è
di
chi
sa
sopravvivere
Сила-это
тот,
кто
умеет
выживать
Non
potho
reposare
amore
′e
coro
Не
potho
reposare
любовь
' и
хор
Pensendte
a
tie
so
donzi
momentu
Подумайте
о
tie
so
donzi
momentu
T'assicuro
che
a
tie
solu
bramo
Уверяю
вас,
что
tie
solu
жаждет
Ca
t′amo
forte
e
t'amo,
t'amo
e
t′amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Scusami
se
non
sono
stato
sincero
Прости,
что
не
был
откровенен.
Ti
ho
promesso
che
nella
vita
tua
c′ero
Я
обещал
тебе,
что
в
твоей
жизни
был
Giuro
lo
farò,
fino
a
New
York
ti
porterò
Клянусь,
я
буду,
до
Нью-Йорка
я
отвезу
тебя
Di
regalo
cosa
vuoi?
Mi
dici:
"Basta
il
pensiero"
Что
тебе
нужно?
Ты
говоришь
мне:
"хватит
думать"
Non
potho
reposare
amore
'e
coro
Не
potho
reposare
любовь
' и
хор
Pensendte
a
tie
so
donzi
momentu
Подумайте
о
tie
so
donzi
momentu
No
istes
in
tristura
prenda
′e
oro
Нет
istes
in
tristura
взять
' и
золото
Né
in
dispiaghere
o
pensamentu
Ни
в
развертывании,
ни
в
мыслях
T'assicuro
che
a
tie
solu
bramo
Уверяю
вас,
что
tie
solu
жаждет
Ca
t′amo
forte
e
t'amo,
t′amo
e
t'amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Unu
mundu
bellissimu
pro
tene
У
нас
очень
хорошая
команда.
Pro
poder
dispensare
cada
bene
Pro
poder
распределять
падайте
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Fugazza, Giuseppe Rachel, Marcello Grilli
Attention! Feel free to leave feedback.