Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
gotta
love
this
place;
Du
musst
diesen
Ort
lieben;
Here
conformity
is
key.
Hier
ist
Konformität
der
Schlüssel.
They'll
wipe
that
smile
right
off
your
face,
Sie
werden
dir
das
Lächeln
vom
Gesicht
wischen,
Give
you
a
list
of
songs
you're
allowed
to
sing,
Dir
eine
Liste
von
Liedern
geben,
die
du
singen
darfst,
La
la
la,
la
la
la
la.
La
la
la,
la
la
la
la.
La
la
la
la
la
la
la.
La
la
la
la
la
la
la.
Yeah,
you
can
say
what's
on
your
mind,
Ja,
du
kannst
sagen,
was
du
denkst,
As
long
as
it's
on
their
minds,
too.
Solange
es
auch
in
ihrem
Sinne
ist.
'Cuz
it
isn't
in
their
hearts
to
find
Denn
es
liegt
nicht
in
ihrem
Herzen,
A
little
room
for
some
other
point
of
view,
Ein
wenig
Raum
für
eine
andere
Sichtweise
zu
finden,
La
la
la,
la
la
la
la.
La
la
la,
la
la
la
la.
La
la
la
la
la
la
la.
La
la
la
la
la
la
la.
And
any
time
I
think
that
I
might
drown
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
könnte
ertrinken
In
all
this
standard
issue
gray:
In
all
diesem
Einheitsgrau:
When
I'm
feeling
small
and
pushed
around,
Wenn
ich
mich
klein
und
herumgeschubst
fühle,
I
close
the
door
and
draw
the
shades.
Schließe
ich
die
Tür
und
ziehe
die
Vorhänge
zu.
I
put
on
my
red
dress,
Ich
ziehe
mein
rotes
Kleid
an,
I
put
on
my
red
dress.
Ich
ziehe
mein
rotes
Kleid
an.
Can't
take
my
red
dress
away.
Du
kannst
mir
mein
rotes
Kleid
nicht
wegnehmen.
I
learned
to
grit
my
teeth
and
smile,
Ich
habe
gelernt,
die
Zähne
zusammenzubeißen
und
zu
lächeln,
Let
'em
think
they've
boxed
me
in.
Lass
sie
denken,
sie
hätten
mich
eingesperrt.
Inside
I'm
still
the
problem
child
Innerlich
bin
ich
immer
noch
das
Problemkind,
That
I
always
was,
so
I
guess
I
win.
Das
ich
immer
war,
also
denke
ich,
ich
gewinne.
Na
na
na,
na
na
na
na.
Na
na
na,
na
na
na
na.
Na
na
na
na
na
na
na.
Na
na
na
na
na
na
na.
And
any
time
I
think
that
I
might
drown
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
könnte
ertrinken
In
all
this
standard
issue
gray:
In
all
diesem
Einheitsgrau:
When
I'm
feeling
small
and
pushed
around,
Wenn
ich
mich
klein
und
herumgeschubst
fühle,
I
close
the
door
and
draw
the
shades.
Schließe
ich
die
Tür
und
ziehe
die
Vorhänge
zu.
I
put
on
my
red
dress,
Ich
ziehe
mein
rotes
Kleid
an,
I
put
on
my
red
dress.
Ich
ziehe
mein
rotes
Kleid
an.
Can't
take
my
red
dress
away.
Du
kannst
mir
mein
rotes
Kleid
nicht
wegnehmen.
Ah
ah
ah,
etc.
Ah
ah
ah,
usw.
And
any
time
I
think
that
I
might
drown
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
könnte
ertrinken
In
all
this
standard
issue
gray:
In
all
diesem
Einheitsgrau:
When
I'm
feeling
small
and
pushed
around,
Wenn
ich
mich
klein
und
herumgeschubst
fühle,
I
close
the
door
and
draw
the
shades.
Schließe
ich
die
Tür
und
ziehe
die
Vorhänge
zu.
I
put
on
my
red
dress,
Ich
ziehe
mein
rotes
Kleid
an,
I
put
on
my
red
dress.
Ich
ziehe
mein
rotes
Kleid
an.
Can't
take
my
red
dress
away.
Du
kannst
mir
mein
rotes
Kleid
nicht
wegnehmen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maia Sharp, Kim Richey
Attention! Feel free to leave feedback.