Lyrics and translation Maiko Fujita - 友達
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
初めはあなたの
Поначалу
я
просто
恋愛の相談
слушала
твои
рассказы
о
любви,
聞いたり励ましたりしてた
поддерживала
тебя.
辛くなった時
Когда
мне
становилось
тяжело,
なぜか一番にあなたに
почему-то
именно
тебе
話したくなった
я
хотела
всё
рассказать.
気づけば私の方が
Незаметно
для
себя
支えられてた
я
стала
полагаться
на
тебя.
あなたが他の女の子と
Когда
я
вижу,
как
ты
笑ってる姿見ただけで
смеёшься
с
другими
девушками,
気持ちになるの
переполняют
такие
чувства?
息が苦しいよ
Мне
трудно
дышать.
今だって近くにいるのに
Ты
сейчас
рядом
со
мной,
それ以上望み始めてる
но
я
хочу
большего.
言えない
Я
не
могу
сказать
тебе
об
этом.
だって私は今日も
Ведь
я
всего
лишь
冬の帰り道
и
вот
уже
зимний
вечер,
川沿い二人歩いて
мы
идем
вдвоем
вдоль
реки.
強い北風も
Сильный
северный
ветер,
かじかんだ指も
замерзшие
пальцы
–
後ろから来た自転車に
Ты
притянул
меня
к
себе,
助けてくれた
от
проезжавшего
велосипеда.
こういうあなたとの一瞬
Такие
моменты
с
тобой
また心の奥に残るから
навсегда
остаются
в
моем
сердце.
離れた時にも思い出して
Когда
мы
расстаемся,
я
вспоминаю
их,
胸が苦しいよ
и
мне
становится
тяжело.
「どうしたの?」って優しい声
«Что
случилось?»
– спрашиваешь
ты
нежно.
他の子にも同じようにするの?
Ты
так
же
заботишься
и
о
других?
違うって言ってほしいだけだよ
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказал,
что
нет.
口には出せない
Но
я
не
могу
произнести
это
вслух.
二人の関係が
Если
наши
отношения
恋愛に変わることは
никогда
не
перерастут
このまま胸に
то
лучше
оставить
эти
чувства
しまっておいた方がいい
глубоко
в
душе.
あなたが他の女の子と
Когда
я
вижу,
как
ты
笑ってる姿見ただけで
смеёшься
с
другими
девушками,
気持ちになるの
переполняют
такие
чувства?
急が苦しいよ
Мне
трудно
дышать.
今だって近くにいるのに
Ты
сейчас
рядом
со
мной,
それ以上望み始めてる
но
я
хочу
большего.
言えない
Я
не
могу
сказать
тебе
об
этом.
だって私は今日も
Ведь
я
всего
лишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Album
さわって
date of release
19-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.