Maiko Fujita - 日曜日、僕は荷物持ち - translation of the lyrics into Russian




日曜日、僕は荷物持ち
Воскресенье, я — носильщик
制作
Производство
「このあとどこに行こう」
«Куда мы пойдем после этого?»
ケーキを食べながら
Уплетая торт,
君が言った日曜日
Ты сказал в воскресенье.
「そうだな」って言いながら
«Ну да», сказала я,
あくびをする僕を
А ты, зевая,
君が少し不満そうに見てる
Выглядел слегка недовольным.
朝方くしゃみをして
Проснувшись утром от чиха,
目を覚ますと君が
Я увидела, что ты
布団を独り占めしていた
Занял всю кровать.
そのあと君の寝相の
Потом из-за того, как ты
悪さで僕は ベッドの端
Спишь, я оказалась на самом
追いやられてた
Краю кровати.
おかげで何度も
Из-за этого я несколько раз
目を覚ましたけど君は
Просыпалась, но ты так
気持ち良さそうに
Сладко спал, что я не смогла
眠ってて怒れなかった
Разозлиться.
「大きめの掛布団でも
«Может, купим одеяло
買いに行くか」って言ったら
Побольше?» предложила я, а ты
「なんでそんあの必要なの」
«Зачем оно нам?»
って君が笑った
Рассмеялся.
やっばり気付いても
Ты ведь все равно
いないよね
Не замечаешь.
ワンピースガ欲しいと
Решив, что тебе нужно платье,
歩き出した君は
Ты пошла, и на каждом шагу
いろんな場所立ち止る
Останавливалась.
あれもこれも欲しいと
«Хочу и то, и это»,
嬉しそうな顔で だけど
Говорила ты с радостным лицом, но
どれもワンピースじゃない
Ничего из этого не было платьем.
だいたいいつもそうだ
Обычно так всегда.
一度言い出したら
Стоит тебе что-то вбить себе в голову,
聞かないくせに
Ты уже не передумаешь,
気が変わる時は一瞬だ
Но потом вмиг меняешь решение.
買い物に夢中の君が
Увлеченная покупками, ты
「バッグどこかに置いて来た」と
Вдруг заявила: «Я где-то оставила сумку»,
急に言い出したけど
Но забыла, что сама же
さっき自分で僕に
Только что дала ее мне
持たせたことも
Понести.
忘れてるんだ
Забыла.
僕が話聞かないとすぐ
Если я тебя не слушаю, ты сразу
機嫌が悪くなるくせに
Обижаешься,
僕が話したことはいつも
Но ты же никогда не
覚えてないだろう
Запоминаешь, что говорю я.
本当に自分勝手だよ
Ты такой эгоист.
やきみち妬きでめんどくさい
Ревнивый, занудный,
わがままでどうしようもない
Капризный и невыносимый.
それでも好きな僕が悪い
И все равно я тебя люблю, вот в чем моя беда.
結局は僕が折れてれば
В конце концов, если я уступлю,
うまくいくんだろう
Все будет хорошо.
君の買い物の袋
Сколько же пакетов с твоими покупками
今日はいくつ
Мне придется
持たされるんだろ
Нести сегодня?
制作
Производство





Writer(s): Maiko Fujita


Attention! Feel free to leave feedback.