Maiko Fujita - おぼろ月 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maiko Fujita - おぼろ月




春の夜空に 霞む月
Луна в ночном весеннем небе.
ぼんやり光る おぼろ月
Тускло светящаяся Луна Оборо
力無くそこにいるだけ
просто быть там без силы.
消えそうな私のよう
как будто я вот-вот исчезну.
静かな部屋を見渡せば
посмотри на тихую комнату.
どうしようもなく恋しくて
я беспомощно скучаю по тебе.
呼びかければ聞こえた声
голос, который я слышал, когда звал.
今はもう聞こえない
я тебя больше не слышу.
泣いて泣いて 忘れられたら
если ты плачешь, плачешь и забываешь ...
ずっとずっと らくになるのに
прошло много времени.
会いたい会いたい こんな夜には
я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя.
現れてよ ここに
давай, давай, давай, давай, давай.
桜もやがて花散らし
Вишневые цветы скоро рассыплются.
気づけばすぐに梅雨がくる
Если ты заметишь это, скоро наступит сезон дождей.
季節は変わっていくのに
времена года меняются.
進めない私だけ
я не могу двигаться дальше.
笑い合った あの頃のように
например, когда мы смеялись друг над другом.
楽しかった あの日のように
было весело, как в тот день.
そばで そばで 笑いかけてよ
давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай.
独りにしないでよ
не оставляй меня одного.
泣いて泣いて 忘れられたら
если ты плачешь, плачешь и забываешь ...
ずっとずっと らくになるのに
прошло много времени.
会いたい会いたい 叶うのならば
я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя, я хочу видеть тебя.
一目だけでいい
всего лишь взгляд.
泣いて泣いて強くなるから
ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь.
ずっとずっと 忘れないから
я никогда не забуду.
名前を呼ぶ その声さえも
даже голос, который произносит имя.
思い出せなくなっても
даже если я больше ничего не помню.
忘れないでいて
не забывай.





Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Attention! Feel free to leave feedback.