Malik Montana - Dla rodziny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malik Montana - Dla rodziny




Dla rodziny
Для семьи
To wszystko dla rodziny
Все это для семьи
To wszystko dla rodziny
Все это для семьи
To wszystko dla rodziny
Все это для семьи
To wszystko dla rodziny
Все это для семьи
Oczyść mnie z grzechów i wybacz moje winy
Очисти меня от грехов и прости мои прегрешения
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
W sercu smutek i płacz, do złej gry dobre miny
В сердце печаль и слезы, в злой игре хорошая мина
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Spowiadam się przed panem, nie sądem za swe czyny
Исповедуюсь перед Господом, а не перед судом за свои деяния
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Jak będzie trzeba pójdę w ogień z kanistrem benzyny
Если нужно будет, пойду в огонь с канистрой бензина
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Jak goniłem materiał to po to by do gara było co włożyć i opłacić czynsz
Когда я гнался за веществом, то хотел, чтобы в гараже было что-то положить и оплатить аренду
Jak mówiłem, że mamie chce wybudować ten pałac
Как я говорил, что хочу построить маме этот дворец
Komornik w mieszkaniu, a z boku na to parzył mój syn
Судебный пристав в квартире, а рядом с ним мой сын
W koło zawistne twarze i same Judasze, co patrzą jak na plecach musisz nosić swój krzyż
Вокруг завистливые лица и одни Иуды, которые смотрят, как ты должен носить свой крест на спине
Oklasków i sławy nigdy nie chciałem, hajsem samary wypchaną puszczać koki by dym
Никогда не хотел оваций и славы, пускать хайсом, набитым самосадом, кокаин, чтобы пошел дым
Wyścig z czasem wychodzi w słowa A skąpi w czyn
Гонка со временем выходит в словах, а скупые в действиях
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
To wszystko dla rodziny jest
Все это для семьи
Oczyść mnie z grzechów i wybacz moje winy
Очисти меня от грехов и прости мои прегрешения
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
W sercu smutek i płacz do złej gry dobre miny
В сердце печаль и слезы, в злой игре хорошая мина
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Spowiadam się przed panem, nie sądem za swe czyny
Исповедуюсь перед Господом, а не перед судом за свои деяния
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Jak będzie trzeba pójdę w ogień z kanistrem benzyny
Если нужно будет, пойду в огонь с канистрой бензина
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Odkąd pamiętam w domu hazard, przemoc i krzyk
С тех пор, как я себя помню, дома были азартные игры, насилие и крики
Babiarz, hazardzista, jaki ojciec taki syn
Блаженство, азарт, какой отец, такой и сын
Od jabłoni, jabłko daleko nie pada
Яблоко от яблони недалеко падает
Wiedziałem od małego, by być kimś, trzeba zarabiać!
Я знал с детства, что чтобы быть кем-то, нужно зарабатывать!
Tylko kasa kasa kasa, skończył się czas na te szmaty
Только деньги, деньги, деньги, время на эти тряпки вышло
W dniu mojej premiery konkurencja liczy straty
В день моей премьеры конкуренты подсчитывают убытки
Wszystkie wytwórnie w tym kraju chciały współpracy
Все звукозаписывающие компании в этой стране хотели сотрудничества
Ale mam brudny hajs i w rękawie 4 asy
Но у меня грязные деньги и в рукаве 4 туза
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
To wszystko dla rodziny jest
Все это для семьи
Oczyść mnie z grzechów i wybacz moje winy
Очисти меня от грехов и прости мои прегрешения
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
W sercu smutek i płacz do złej gry dobre miny
В сердце печаль и слезы, в злой игре хорошая мина
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Spowiadam się przed panem, nie sądem za swe czyny
Исповедуюсь перед Господом, а не перед судом за свои деяния
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи
Jak będzie trzeba pójdę w ogień z kanistrem benzyny
Если нужно будет, пойду в огонь с канистрой бензина
To wszystko dla rodziny, to wszystko dla rodziny
Все это для семьи, все это для семьи





Writer(s): Mosa Ghawsi, Aleksander Pokorski, Kamil Olaf Kasprowiak


Attention! Feel free to leave feedback.