Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
schau
auf
die
Straßen,
so
öde
und
trist
Я
смотрю
на
улицы,
такие
пустынные
и
унылые,
Die
Vögel
ziehen
weiter,
wo
noch
Hoffnung
ist
Птицы
улетают
туда,
где
ещё
есть
надежда,
Die
Sterne
verlieren
sich
am
Firmament
Звёзды
теряются
на
небосводе,
Und
dort
schreit
ein
Kind,
das
die
Liebe
nicht
kennt
И
где-то
кричит
ребёнок,
не
знающий
любви.
Ich
schau
auf
die
Häuser,
so
mächtig
und
schwer
Я
смотрю
на
дома,
такие
могучие
и
тяжёлые,
Doch
sind
sie
von
Innen
nur
dunkel
und
leer
Но
внутри
они
тёмные
и
пустые,
Nein,
hier
ist
kein
Platz,
daß
was
Neues
entsteht
Нет,
здесь
нет
места
для
чего-то
нового,
Solange
das
Alte
den
Tod
überlebt
Пока
старое
переживает
смерть.
Wir
gehen
aus
der
Nacht
in
die
Unendlichkeit
Мы
уходим
из
ночи
в
бесконечность,
Wir
steigen
empor
aus
den
Trümmern
der
Zeit
Мы
поднимаемся
из
обломков
времени,
Wir
sind
nicht
viel
mehr
als
nur
Asche
und
Staub
Мы
немногим
больше,
чем
пепел
и
прах,
Aller
Träume
beraubt
Лишённые
всех
мечтаний.
Wir
gehen
aus
der
Nacht
in
die
Unendlichkeit
Мы
уходим
из
ночи
в
бесконечность,
Wir
steigen
empor
aus
den
Trümmern
der
Zeit
Мы
поднимаемся
из
обломков
времени,
Wir
sind
nicht
viel
mehr
als
nur
Asche
und
Staub
Мы
немногим
больше,
чем
пепел
и
прах,
Aller
Träume
beraubt
Лишённые
всех
мечтаний.
Ich
schau
auf
die
Städte,
so
dreckig
und
kalt
Я
смотрю
на
города,
такие
грязные
и
холодные,
Die
Wunden
entzünden
sich
auf
dem
Asphalt
Раны
воспаляются
на
асфальте,
Zufrieden
erzählt
man
von
Wein
und
Gesang
Довольно
рассказов
о
вине
и
песнях,
Kaum
etwas,
das
man
nicht
für
Geld
kaufen
kann
Почти
всё
можно
купить
за
деньги.
Ich
schau
auf
die
Völker,
so
eitel
und
blind
Я
смотрю
на
народы,
такие
тщеславные
и
слепые,
Glauben,
daß
sie
besser
als
die
anderen
sind
Верят,
что
они
лучше
других,
Wer
kennt
seine
Angst?
Wem
gehört
diese
Welt?
Кто
знает
свой
страх?
Кому
принадлежит
этот
мир?
Was
bleibt
ist
Erinnerung
une
ein
Trümmerfeld
Остаются
лишь
воспоминания
и
поле
обломков.
Wir
gehen
aus
der
Nacht
in
die
Unendlichkeit
Мы
уходим
из
ночи
в
бесконечность,
Wir
steigen
empor
aus
den
Trümmern
der
Zeit
Мы
поднимаемся
из
обломков
времени,
Wir
sind
nicht
viel
mehr
als
nur
Asche
und
Staub
Мы
немногим
больше,
чем
пепел
и
прах,
Aller
Träume
beraubt
Лишённые
всех
мечтаний.
Wir
gehen
aus
der
Nacht
in
die
Unendlichkeit
Мы
уходим
из
ночи
в
бесконечность,
Wir
steigen
empor
aus
den
Trümmern
der
Zeit
Мы
поднимаемся
из
обломков
времени,
Wir
sind
nicht
viel
mehr
als
nur
Asche
und
Staub
Мы
немногим
больше,
чем
пепел
и
прах,
Aller
Träume
beraubt
Лишённые
всех
мечтаний.
Wir
gehen
aus
der
Nacht
in
die
Unendlichkeit
Мы
уходим
из
ночи
в
бесконечность,
Wir
steigen
empor
aus
den
Trümmern
der
Zeit
Мы
поднимаемся
из
обломков
времени,
Wir
sind
nicht
viel
mehr
als
nur
Asche
und
Staub
Мы
немногим
больше,
чем
пепел
и
прах,
Aller
Träume
beraubt
Лишённые
всех
мечтаний.
Wir
gehen
aus
der
Nacht
in
die
Unendlichkeit
Мы
уходим
из
ночи
в
бесконечность,
Wir
steigen
empor
aus
den
Trümmern
der
Zeit
Мы
поднимаемся
из
обломков
времени,
Wir
sind
nicht
viel
mehr
als
nur
Asche
und
Staub
Мы
немногим
больше,
чем
пепел
и
прах,
Aller
Träume
beraubt
Лишённые
всех
мечтаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Schindler
Attention! Feel free to leave feedback.