Lyrics and translation Manu Guix - Et Compro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
compro
amb
els
teus
defectes
Покупаю
тебя
с
твоими
недостатками
Et
compro
amb
la
teva
imperfecció
Покупаю
тебя
с
твоим
несовершенством
Et
compro
cada
cop
que
et
mors
de
riure
Покупаю
тебя
каждый
раз,
когда
ты
смеёшься
до
упаду
O
quan
comences
a
plorar
sense
raó
Или
когда
начинаешь
плакать
без
причины
Et
compro
quan
m′estimes
amb
deliri
Покупаю
тебя,
когда
ты
любишь
меня
до
безумия
Et
compro
quan
m'envies
a
pastar
Покупаю
тебя,
когда
посылаешь
меня
куда
подальше
Et
compro,
t′ho
miris
com
t'ho
miris
Покупаю
тебя,
как
ни
посмотри
I
això
res
no
ho
pot
canviar
И
это
ничто
не
сможет
изменить
Et
compro
cada
cop
que
et
sents
perduda
Покупаю
тебя
каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь
себя
потерянной
Et
compro
quan
em
passes
a
buscar
Покупаю
тебя,
когда
ты
приходишь
ко
мне
I
em
dius
que
jo
sóc
aquella
espurna
И
говоришь,
что
я
та
самая
искра
Que
tant
trobaves
a
faltar
Которой
тебе
так
не
хватало
Et
compro
quan
reclames
mil
carícies
Покупаю
тебя,
когда
ты
просишь
тысячи
ласк
Et
compro
perquè
em
fas
sentir
especial
Покупаю
тебя,
потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
особенным
Et
compro
perquè
entre
totes
les
possibles
Покупаю
тебя,
потому
что
среди
всех
возможных
Per
mi
no
n'hi
ha
cap
d′igual
Для
меня
нет
никого
подобного
тебе
No
em
cal
seguir
buscant,
et
tinc
aquí
al
davant
Мне
не
нужно
больше
искать,
ты
здесь,
передо
мной
Tant
temps
per
adonar-me
que
m′estava
equivocant
Столько
времени
понадобилось,
чтобы
понять,
что
я
ошибался
Seré
capaç
de
tot,
si
m'acompanyes
Я
буду
способен
на
всё,
если
ты
будешь
рядом
Veurem
com
surt
el
sol
per
sobre
les
muntanyes
Мы
увидим,
как
солнце
встаёт
над
горами
Per
això
et
compro,
perquè
sé
que
busques
Поэтому
я
покупаю
тебя,
потому
что
знаю,
что
ты
ищешь
Els
meus
peus
quan
estem
junts
al
llit
Мои
ноги,
когда
мы
вместе
в
постели
Et
compro
perquè
ets
inimitable
Покупаю
тебя,
потому
что
ты
неподражаема
Perquè
saps
treure
el
millor
de
mi
Потому
что
ты
умеешь
раскрывать
во
мне
всё
самое
лучшее
Et
compro
perquè
vull
estar
amb
tu
sempre
Покупаю
тебя,
потому
что
хочу
быть
с
тобой
всегда
Et
compro
perquè
sé
que
et
faig
feliç
Покупаю
тебя,
потому
что
знаю,
что
делаю
тебя
счастливой
Et
compro
pequè
per
molt
que
et
faci
ràbia
Покупаю
тебя,
потому
что
как
бы
ты
ни
злилась
T′has
enamorat
de
mi
Ты
влюбилась
в
меня
No
em
cal
seguir
buscant,
et
tinc
aquí
al
davant
Мне
не
нужно
больше
искать,
ты
здесь,
передо
мной
Tant
temps
per
adonar-me
que
m'estava
equivocant
Столько
времени
понадобилось,
чтобы
понять,
что
я
ошибался
Seré
capaç
de
tot,
que
no
s′apagui
el
foc
Я
буду
способен
на
всё,
пусть
не
гаснет
огонь
La
vida
és
més
bonica
quan
et
tinc
a
prop
Жизнь
прекраснее,
когда
ты
рядом
I
és
que
tinc
ganes
de
tu,
això
ho
sé
segur
И
дело
в
том,
что
я
хочу
тебя,
это
я
знаю
точно
Deixem
que
el
vent
ens
porti
i
recuperem
el
temps
perdut
Пусть
ветер
несёт
нас
и
мы
наверстаем
упущенное
время
Seré
capaç
de
tot,
si
m'acompanyes
Я
буду
способен
на
всё,
если
ты
будешь
рядом
Veurem
com
surt
el
sol
per
sobre
les
muntanyes
Мы
увидим,
как
солнце
встаёт
над
горами
Per
això
et
compro
Поэтому
я
покупаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manu Guix Tornos
Attention! Feel free to leave feedback.