Lyrics and translation Manu Guix - Viatgem Pel Món
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viatgem Pel Món
Путешествуем по миру
Va
corrent
entre
la
gent
Бежит
сквозь
толпу,
Una
remor
que
diu
que
tot
es
pot
fer
diferent
Слух,
что
всё
можно
изменить,
Per
molt
que
ens
posin
trabes
s′ha
d'aprendre
a
caminar
Сколько
бы
препятствий
ни
ставили,
нужно
научиться
ходить
I
a
conviure
amb
el
present
И
жить
настоящим.
Les
paraules
que
se′n
van
Слова,
что
улетают,
Ens
deixen
amb
la
idea
que
patir
pel
què
diràn
Оставляют
нам
мысль,
что
страдать
из-за
того,
что
скажут,
No
ens
porta
enlloc,
hi
ha
coses
que
són
més
interessants
Ни
к
чему
не
приведет,
есть
вещи
поинтереснее,
Només
cal
saber
mirar
Нужно
только
уметь
видеть.
Patim
per
anar
més
lluny
Страдаем,
чтобы
идти
дальше,
Patim
per
si
s'apaga
aquesta
llum
Страдаем,
вдруг
погаснет
этот
свет,
Però
això
no
hi
ha
qui
ho
pari
Но
это
не
остановить,
Si
estem
junts
i
no
perdem
el
ritme
Если
мы
вместе
и
не
теряем
ритм.
Viatgem
pel
món
Путешествуем
по
миру,
Recuperem
el
temps
en
forma
de
cançons
Возвращаем
время
в
форме
песен,
Alcem
les
nostres
veus
que
tronin
com
canons
Поднимаем
наши
голоса,
чтобы
гремели,
как
пушки,
Podem
'nar
més
enllà
sense
oblidar
qui
som
Мы
можем
идти
дальше,
не
забывая,
кто
мы,
I
ens
menjarem
la
vida
И
мы
будем
жить
полной
жизнью.
No
es
tracta
d′arribar
primer
Дело
не
в
том,
чтобы
прийти
первым,
Només
cal
arribar,
és
així
com
ha
de
ser
Нужно
просто
прийти,
так
и
должно
быть,
T′ho
puc
cantar
més
fort,
però
no
seria
més
sincer
Я
могу
спеть
тебе
громче,
но
это
не
будет
искреннее,
Si
vols
t'ho
escric
en
un
paper
ara
que
encara
m′ho
sé
Если
хочешь,
я
напишу
тебе
на
бумаге,
пока
еще
помню.
I
va
passant
el
temps
И
время
идет,
No
desaprofitem
aquest
moment
Не
упустим
этот
момент,
Que
encara
ens
queden
forces
Пока
у
нас
еще
есть
силы,
Cantarem
com
dia
aquell
de
cara
al
vent
Мы
будем
петь,
как
в
тот
день,
лицом
к
ветру.
Viatgem
pel
món
Путешествуем
по
миру,
Recuperem
el
temps
en
forma
de
cançons
Возвращаем
время
в
форме
песен,
Alcem
les
nostres
veus
que
tronin
com
canons
Поднимаем
наши
голоса,
чтобы
гремели,
как
пушки,
Podem
'nar
més
enllà
sense
oblidar
qui
som
Мы
можем
идти
дальше,
не
забывая,
кто
мы,
Així
és
com
comencen
les
revolucions
Так
начинаются
революции,
Al
peu
de
les
muntanyes
i
amb
el
mar
de
fons
У
подножия
гор
и
с
морем
на
заднем
плане,
Per
sobre
les
ciutats
sentim
les
emocions
Над
городами
мы
чувствуем
эмоции,
Si
no
veiem
problemes
tot
son
solucions
Если
мы
не
видим
проблем,
то
все
- решения,
I
ens
menjarem
la
vida
И
мы
будем
жить
полной
жизнью.
Si
viatgem
pel
món
Если
мы
путешествуем
по
миру,
Si
viatgem
pel
món
Если
мы
путешествуем
по
миру,
Viatgem
pel
món
Путешествуем
по
миру.
Per
sobre
les
fronteres
Сквозь
границы,
Vestim
aquests
acords
Одеваем
эти
аккорды,
Que
l′essencial
només
Что
главное
видно
Es
veu
bé
amb
el
cor
Только
сердцем,
Que
no
hi
ha
cap
drecera
Что
нет
коротких
путей,
Aquest
camí
no
és
curt
Этот
путь
не
короток,
'Pro
es
tracta
de
fer-lo
junts
Но
главное
- пройти
его
вместе.
Viatgem
pel
món
Путешествуем
по
миру,
Recuperem
el
temps
en
forma
de
cançons
Возвращаем
время
в
форме
песен,
Alcem
les
nostres
veus
que
tronin
com
canons
Поднимаем
наши
голоса,
чтобы
гремели,
как
пушки,
Podem
′nar
més
enllà
sense
oblidar
qui
som
Мы
можем
идти
дальше,
не
забывая,
кто
мы,
Així
és
com
comencen
les
revolucions
Так
начинаются
революции,
Al
peu
de
les
muntanyes
i
amb
el
mar
de
fons
У
подножия
гор
и
с
морем
на
заднем
плане,
Per
sobre
les
ciutats
sentim
les
emocions
Над
городами
мы
чувствуем
эмоции,
Si
no
veiem
problemes
tot
son
solucions
Если
мы
не
видим
проблем,
то
все
- решения,
I
ens
menjarem
la
vida
И
мы
будем
жить
полной
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manu Guix Tornos
Attention! Feel free to leave feedback.