Lyrics and translation Marc Goone - Take For Granted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take For Granted
Не воспринимаю как должное
Put
in
my
heart
and
soul,
ya′ll
don't
even
know
Вложил
всю
душу,
вы
даже
не
знаете,
But
nobody
gave
a
damn
about
Ima
let
it
go
Но
всем
было
плевать,
так
что
я
отпускаю
это.
People
tell
me
yo,
that,
right
there
Люди
говорят
мне,
йоу,
что
это,
Was
the
best
shit
that
you
ever
wrote
Было
лучшим
дерьмом,
что
я
когда-либо
писал.
Oh,
really,
was
it?
О,
правда,
что
ли?
Then
why
ain′t
that
shit
buzzin,
was
it
Тогда
почему
это
дерьмо
не
гудит,
а?
Cuz
it,
didn't
talk
about
doin
nothin
Потому
что,
оно
не
про
то,
как
что-то
делать,
Doesn't,
matter
anymore
now
does
it?
Теперь
это
больше
не
имеет
значения,
не
так
ли?
Fuck
it,
made
a
whole
CD
to
please
the
blogs
К
черту,
сделал
целый
CD,
чтобы
угодить
блогам,
Cuz
I
knew
that
Im
gonna
need
that
blogs
Потому
что
я
знал,
что
мне
нужны
эти
блоги.
All
I
get
was
tepid
and
weak
applause
Все,
что
я
получил,
это
вялые
и
слабые
аплодисменты,
Everybody
gonna
be
seein
my
flaws
Все
увидят
мои
недостатки.
If
you
don′t
like
it,
write
about
it
type
about
Если
тебе
это
не
нравится,
напиши
об
этом,
напечатай,
Go
on
open
wide
for
my
d
and
balls
Давай,
открывай
пошире
рот
для
моего
члена
и
яиц.
Maybe
I′m
afraid
of
heights
Может
быть,
я
боюсь
высоты,
Cuz
I
think
that
the
whole
damn
world
wanna
see
me
fall
Потому
что
мне
кажется,
что
весь
чертов
мир
хочет
видеть
мое
падение.
Uh,
I'm
sorry
what
I
put
ya
thru
Э-э,
прости
за
то,
через
что
я
тебя
провел,
I′m
sorry
what
I
couldn't
do
Прости
за
то,
что
я
не
смог
сделать.
All
the
bull
that
I
went
and
pulled
Всю
ту
чушь,
что
я
натворил,
And
I
don′t
say
this
nearly
enough
but
god
damnit
youre
beautiful
И
я
говорю
это
недостаточно
часто,
но,
черт
возьми,
ты
прекрасна.
And
over
everything
you
do
И
несмотря
ни
на
что,
что
ты
делаешь,
Wanna
say
thank
you
for
being
you
Хочу
сказать
спасибо,
что
ты
такая,
какая
есть.
And
I,
know
I
take
for
granted
И
я
знаю,
что
воспринимаю
как
должное
All
the
good,
that's
handed
to
me,
but
ya′ll
gon
see
Все
хорошее,
что
мне
дано,
но
ты
увидишь,
How
Im
gonna
make
the
best
of
what
I
got
Как
я
собираюсь
извлечь
максимум
из
того,
что
у
меня
есть,
Stead
of
sitting
on
this
couch
and
smoking
all
this
pot
Вместо
того,
чтобы
сидеть
на
этом
диване
и
курить
всю
эту
травку.
Gonna
get
up
off
my
ass
and
really
take
a
shot
Собираюсь
поднять
свою
задницу
и
сделать
настоящий
рывок,
So
I
won't
have
an
excuse
for
doing
what
I'm
not
Чтобы
у
меня
не
было
оправдания
тому,
что
я
не
делаю.
And
now,
I′m
just
gonna
be
me
И
теперь
я
просто
буду
собой.
I
feed
off
that
external
validation
Я
питаюсь
этим
внешним
одобрением,
Switch
up
my
style
to
feed
em
what
they
cravin
Меняю
свой
стиль,
чтобы
дать
им
то,
чего
они
жаждут.
Readin
what
theyre
saying,
oh
he
had
a
great
hook
Читаю,
что
они
говорят:
"О,
у
него
был
отличный
хук".
Why
do
I
Take
it
to
heart
Почему
я
принимаю
близко
к
сердцу
What
they
say
about
Marc
То,
что
они
говорят
о
Марке?
I
been
Playin
a
part
Я
играл
роль,
What
I
crave
from
my
art
Чего
я
жажду
от
своего
искусства,
Is
a
place
in
your
heart
Так
это
места
в
твоем
сердце.
But
some
praise
and
a
pat
on
the
back
is
a
start
Но
немного
похвалы
и
похлопывания
по
спине
— это
начало.
To
much
pride
to
try
to
go
viral
just
for
the
sake
of
being
viral
Слишком
много
гордости,
чтобы
пытаться
стать
вирусным
только
ради
того,
чтобы
стать
вирусным.
Spiraling
out
of
control
but
I′m
liable
to
fire
at
a
rival
or
light
up
the
bible
Выхожу
из-под
контроля,
но
я
могу
выстрелить
в
соперника
или
поджечь
Библию.
A
match
or
a
lighter,
a
tad
bit
of
fire,
grab
it
incite
it,
have
to
get
higher
Спичка
или
зажигалка,
немного
огня,
хватай,
разжигай,
нужно
подняться
выше.
The
fact
that
I
can't
get
a
track
to
be
viable
the
past
I
was
wack
but
atleast
I
was
viral
Тот
факт,
что
я
не
могу
сделать
трек
жизнеспособным,
в
прошлом
я
был
отстоем,
но,
по
крайней
мере,
я
был
вирусным.
I
know
they
weren′t
loving
me
but
admit
I
was
somebody
Я
знаю,
что
они
не
любили
меня,
но
признайте,
я
был
кем-то.
Now
my
shit
is
so
lovely
but
nobody
will
fuck
with
me
Теперь
мое
дерьмо
такое
прекрасное,
но
никто
не
хочет
связываться
со
мной.
I
don't
mean
to
be
uppity
but
I′m
sick
of
it
sick
of
it
do
I
have
any
company?
Я
не
хочу
быть
высокомерным,
но
мне
это
надоело,
надоело,
есть
ли
у
меня
компания?
Am
I
trippin?
I
was
hated
Я
схожу
с
ума?
Меня
ненавидели,
Got
better
and
now
they're
indifferent
Я
стал
лучше,
и
теперь
им
все
равно.
Gotta
say
it
Должен
сказать
это,
Do
I
wanna
be
respected
or
make
it?
Я
хочу
быть
уважаемым
или
добиться
успеха?
Would
give
anything
not
to
give
a
fuck
Ima
puppet
Отдал
бы
все,
чтобы
мне
было
все
равно,
я
марионетка
To
public
perception
I'm
stuck
in
a
rut
in
this
mud
how
the
fuck
do
I
budge
Общественного
мнения,
я
застрял
в
колее,
в
этой
грязи,
как,
черт
возьми,
мне
сдвинуться
с
места?
Be
above
it
and
not
give
a
fuck
if
they
love
it
or
say
they
I
suck
Быть
выше
этого
и
плевать,
любят
они
это
или
говорят,
что
я
отстой.
The
fact
of
it
is
Im
real
bad
at
this
shit
still
adaptin
to
this
Дело
в
том,
что
я
очень
плох
в
этом
дерьме,
все
еще
адаптируюсь
к
этому.
When
I
rapped
as
kid
and
first
dabbled
in
this
never
imagined
this
biz
Когда
я
читал
рэп
в
детстве
и
впервые
попробовал
это,
я
никогда
не
представлял
себе
этот
бизнес
Was
as
bad
as
it
is
Таким
плохим,
какой
он
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Alan Goone
Attention! Feel free to leave feedback.