Marek Grechuta - Najdłuższa Pora Dnia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marek Grechuta - Najdłuższa Pora Dnia




Najdłuższa pora dnia
Самое длинное время дня
Gdy blady świt zapala lampę dnia
Когда бледный рассвет зажигает лампу дня
Nie śpimy czasem nie bo coś nam
Мы не спим иногда - нет-потому что что-то нам
W duszy gra
В душе играет
Gdy cicha noc zarzuca czarny szal
Когда тихая ночь накинет черный шарф
Nie śpimy jeszcze nie bo czegoś
Мы еще не спим-нет-потому что
Trochę żal
Немного сожаления
Jest taki dzień przed którym dusza drga
Есть день, когда душа дергается.
A gwiazdy małe błyszczą jak za łezką łza
А звезды маленькие сверкают-как за слезой слеза
Jest taka noc, gdy szczęście serce gna
Есть такая ночь, когда счастье сердце гнетет
Bezsenność wielu godzin najdłuższa pora
Многочасовая бессонница-самый длинный сезон
Dnia
Дня
Gdy płomień świec ogrzewa myśli chłód
Когда пламя свечей согревает мысли холодом
Idziemy tam gdzie raj płyniemy tam
Мы идем туда, где рай-мы плывем туда
Gdzie cud
Где чудо
Gdy syren gwizd symfonię bólu gra
Когда сирены свистят симфонию боли играет
Biegniemy tam gdzie krzyk na zatracenie zła
Мы бежим туда, где крик-на погибель зла
Jest taki dzień po którym dusza drga
Есть день, когда душа дергается.
A gwiazdy wkoło błyszczą spada szczęścia łza
И звезды Вокруг сверкают капли счастья слеза
Jest taka noc po której serce łka
Есть ночь, когда сердце плачет.
Bezsenność wielu godzin - najdłuższa pora dnia
Многочасовая бессонница - самое длинное время суток
Gdy sen kiedy jest - wygasza myśli żar
Когда сон когда есть - гасит мысли угли
Ukoi nerwy nam i miewa też swój czar
Он успокоит наши нервы, и у него тоже будет свое заклинание
Życie nie sen a więc nie prześpij go
Жизнь - не сон-и так не спи
Bezsenność wielu godzin wydłuża życie to
Бессонница много часов продлевает жизнь
Zycie to
Жизнь-это
Jest taki dzień po którym dusza drga
Есть день, когда душа дергается.
A gwiazdy małe błyszczą - spada szczęścia łza
И звезды маленькие сверкают-капли счастья слеза
Jest taka noc, gdy radość serce gna
Есть такая ночь, когда радость сердце гнетет
Bezsenność wielu godzin - najdłuższa pora dnia
Многочасовая бессонница - самое длинное время суток
Najdłuższa pora dnia.
Самое длинное время суток.





Writer(s): marek grechuta


Attention! Feel free to leave feedback.