Marek Grechuta - Niebieski Młyn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marek Grechuta - Niebieski Młyn




Niebieski Młyn
Голубая мельница
Noc rozstrzępiona wronami umyka
Ночь, изорванная воронами, убегает
Przed coraz wyższą trawą poświtania
Пред все более высокой травой рассвета
By nazwać światło nie trzeba języka
Чтобы назвать свет, не нужен язык
Wystarczy oczu przed nim nie zasłaniać
Достаточно глаз своих пред ним не закрывать
Nad głową dzieje się niebieski młyn
Над головой вертится голубая мельница
Karmi nas chlebem światła i snu dziennym miodem
Кормит нас хлебом света и дневного сна медом
Każda barwa zaczyna się od bieli zim
Каждый цвет начинается с белой зимы
Każde ciepło na ziemi poprzedzone chłodem
Каждое тепло на земле предварено холодом
Nasze domy nad brzegiem porywistych rzek
Наши дома на берегу бурных рек
Nasze drogi w pobliżu arsenałów broni
Наши дороги вблизи арсеналов оружия
Naprzemian przeklinając i wielbiąc nasz wiek
Попеременно проклиная и восхваляя наш век
Coraz wyżej jesteśmy głową w nieboskłonie
Все выше мы головой в небосклоне
Kiedyś gałąź ugięta oznaczała broń
Когда-то согнутая ветвь означала оружие
Dziś pod wiatrem się chyli tylko albo ptakiem
Сегодня под ветром она склоняется лишь, или птицей
Pięść ściśnięta powoli odkształca się w dłoń
Сжатый кулак медленно превращается в ладонь
Nóż staje się narzędziem a chorągiew znakiem
Нож становится инструментом, а знамя знаком
Nasze domy nad brzegiem porywistych rzek
Наши дома на берегу бурных рек
Nasze drogi w pobliżu arsenałów broni
Наши дороги вблизи арсеналов оружия
Naprzemian przeklinając i wielbiąc nasz wiek
Попеременно проклиная и восхваляя наш век
Coraz wyżej jesteśmy głową w nieboskłonie
Все выше мы головой в небосклоне
Noc rozstrzępiona wronami umyka
Ночь, изорванная воронами, убегает
Przed coraz wyższą trawą poświtania
Пред все более высокой травой рассвета
By nazwać światło nie trzeba języka
Чтобы назвать свет, не нужен язык
Wystarczy oczu przed nim nie zasłaniać
Достаточно глаз своих пред ним не закрывать
Nad głową dzieje się niebieski młyn
Над головой вертится голубая мельница
Karmi nas chlebem światła i snu dziennym miodem
Кормит нас хлебом света и дневного сна медом
Każda barwa zaczyna się od bieli zim
Каждый цвет начинается с белой зимы
Każde ciepło na ziemi poprzedzone chłodem
Каждое тепло на земле предварено холодом
Nasze domy nad brzegiem porywistych rzek
Наши дома на берегу бурных рек
Nasze drogi w pobliżu arsenałów broni
Наши дороги вблизи арсеналов оружия
Naprzemian przeklinając i wielbiąc nasz wiek
Попеременно проклиная и восхваляя наш век
Coraz wyżej jesteśmy głową w nieboskłonie
Все выше мы головой в небосклоне





Writer(s): Jan Kanty Pawluśkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.