Lyrics and translation Margarita Zorbala - Adio Exogiine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τα
μάτια
σου
μου
λέγανε
για
μένα
πως
πεθαίνεις
Твои
глаза
сказали
мне,
что
ты
умираешь.
και
πίστεψα,
το
ζώον,
πως
μ'
αγαπάς
и
я
верил,
животное,
что
ты
любишь
меня
Μα
εσύ
είσαι
εξωγήινος
και
δεν
καταλαβαίνεις
Но
ты
инопланетянин
и
ты
не
понимаешь
τα
λάθη
της
ανθρώπινης
καρδιάς
ошибки
человеческого
сердца
Αντίο
εξωγήινε,
φύγε
όσο
κοιμάμαι
Прощай,
пришелец,
уходи,
пока
я
сплю.
και
μην
αφήσεις
πίσω
σου
καημό,
и
не
оставляй
после
себя
никакой
печали,
μόνο
αυτό
σου
ζητώ
это
все,
о
чем
я
тебя
прошу.
Αντίο
εξωγήινε,
πάντα
θα
σε
θυμάμαι
Прощай,
пришелец,
я
всегда
буду
помнить
тебя
όταν
θα
βλέπω
ένα
άστρο
μακρινό
когда
я
вижу
далекую
звезду
να
πέφτει
απ'
τον
ουρανό
падающий
с
неба
Λοιπόν,
απ'
όλες
διάλεξες
εμένανε
τον
μπούφο
Что
ж,
из
всех,
кого
ты
выбрал,
я
был
самым
тупым.
να
παίξεις
τον
μεγάλο
κατακτητή
играть
в
великого
завоевателя
Δεν
ξέρεις,
εξωγήινε,
πως
μιαν
αγάπη
ούφο
Разве
ты
не
знаешь,
пришелец,
что
любовный
НЛО
μπορεί
να
σημαδέψει
μια
ζωή
это
может
ознаменовать
целую
жизнь
Αντίο
εξωγήινε,
φύγε
όσο
κοιμάμαι
Прощай,
пришелец,
уходи,
пока
я
сплю.
και
μην
αφήσεις
πίσω
σου
καημό,
и
не
оставляй
после
себя
никакой
печали,
μόνο
αυτό
σου
ζητώ
это
все,
о
чем
я
тебя
прошу.
Αντίο
εξωγήινε,
φύγε
όσο
κοιμάμαι
Прощай,
пришелец,
уходи,
пока
я
сплю.
και
μην
αφήσεις
πίσω
σου
καημό,
и
не
оставляй
после
себя
никакой
печали,
μόνο
αυτό
σου
ζητώ
это
все,
о
чем
я
тебя
прошу.
Αντίο
εξωγήινε,
πάντα
θα
σε
θυμάμαι
Прощай,
пришелец,
я
всегда
буду
помнить
тебя
όταν
θα
βλέπω
ένα
άστρο
μακρινό
когда
я
вижу
далекую
звезду
να
πέφτει
απ'
τον
ουρανό
падающий
с
неба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.