Maria Bethânia - São João Xangô Menino / Olha Pro Céu Meu Amor / Sâo João do Carneirinho - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




São João Xangô Menino / Olha Pro Céu Meu Amor / Sâo João do Carneirinho - Ao Vivo
São João Xangô Menino / Schau in den Himmel, mein Liebster / São João do Carneirinho - Live
Ai, Xangô, Xangô menino
Oh, Xangô, Xangô Menino
Da fogueira de São João
Vom Johannisfeuer
Quero ser sempre o menino, Xangô
Ich will immer das Kind sein, Xangô
Da fogueira de São João
Vom Johannisfeuer
Céu de estrela sem destino
Himmel voller Sterne ohne Ziel
De beleza sem razão
Von Schönheit ohne Grund
Tome conta do destino, Xangô
Kümmere dich um das Schicksal, Xangô
Da beleza e da razão
Um die Schönheit und die Vernunft
Viva São João, viva o milho verde
Es lebe São João, es lebe der grüne Mais
Viva São João, viva o brilho verde
Es lebe São João, es lebe der grüne Glanz
Viva São João das matas de Oxóssi
Es lebe São João der Wälder von Oxóssi
Viva São João!
Es lebe São João!
Olha pro céu, meu amor
Schau in den Himmel, mein Liebster
Veja como ele está lindo
Sieh, wie schön er ist
Noite tão fria de junho, Xangô
So kalte Juninacht, Xangô
Canto tanto canto lindo
Ich singe so viele schöne Lieder
Fogo, fogo de artifício
Feuer, Feuerwerk
Quero ser sempre o menino
Ich will immer das Kind sein
As estrelas deste mundo, Xangô
Die Sterne dieser Welt, Xangô
Ai, São João, Xangô Menino
Oh, São João, Xangô Menino
Viva São João, viva o milho verde
Es lebe São João, es lebe der grüne Mais
Viva São João, viva o brilho verde
Es lebe São João, es lebe der grüne Glanz
Viva São João das matas de Oxóssi
Es lebe São João der Wälder von Oxóssi
Viva São João!
Es lebe São João!
Olha pro céu, meu amor
Schau in den Himmel, mein Liebster
Veja como ele está lindo
Sieh, wie schön er ist
Olha para aquele balão multicor
Schau jenen bunten Ballon an
Como no céu vai sumindo
Wie er am Himmel verschwindet
Foi numa noite igual a essa
Es war in einer Nacht wie dieser
Que me deste o teu coração
Dass du mir dein Herz gabst
Céu estava assim em festa
Der Himmel war so in Feierlaune
Pois era noite de São João
Denn es war Johannisnacht
Havia balões no ar
Es gab Ballons in der Luft
Xóte, baião no salão
Xote, Baião im Saal
E no terreiro
Und auf dem Terreiro
O teu olhar, que incendiou
Dein Blick, der entzündete
Meu coração
Mein Herz
Olha pro céu, meu amor
Schau in den Himmel, mein Liebster
Veja como ele está lindo
Sieh, wie schön er ist
Noite tão fria de junho, Xangô
So kalte Juninacht, Xangô
Canto tanto canto lindo
Ich singe so viele schöne Lieder
Fogo, fogo de artifício
Feuer, Feuerwerk
Quero ser sempre o menino
Ich will immer das Kind sein
As estrelas deste mundo, Xangô
Die Sterne dieser Welt, Xangô
Ai, São João, Xangô Menino
Oh, São João, Xangô Menino
Viva São João, viva o milho verde
Es lebe São João, es lebe der grüne Mais
Viva São João, viva o brilho verde
Es lebe São João, es lebe der grüne Glanz
Viva São João das matas de Oxóssi
Es lebe São João der Wälder von Oxóssi
Viva São João!
Es lebe São João!
Olha pro céu, meu amor (Viva São João)
Schau in den Himmel, mein Liebster (Es lebe São João)
Olha pro céu, meu amor (Viva São João)
Schau in den Himmel, mein Liebster (Es lebe São João)
Ai, São João, São João dos carneirinho
Oh, São João, São João der Lämmchen
Você é tão bonitinho
Du bist so niedlich
Viva São João!
Es lebe São João!





Writer(s): Gilberto Gil, Caetano Veloso


Attention! Feel free to leave feedback.