Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kocham Cię (feat. Kayah)
Ich liebe dich (feat. Kayah)
Laj,
la-la-la,
la-la-laj
Lai,
la-la-la,
la-la-lai
Obiecuję
Cię
kochać,
bo
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben,
denn
Zawsze
widzisz
mnie
lepszą,
niż
jestem
Du
siehst
mich
immer
besser,
als
ich
bin
Obiecuję
Cię
kochać,
bo
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben,
denn
Zawsze
karmisz
mnie
czystym
powietrzem
Obiecuję
Cię
kochać,
bo
Du
nährst
mich
immer
mit
reiner
Luft
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben,
denn
Żebym
mogła
spać,
wstajesz
wcześniej
Mówisz
dzieciom:
Damit
ich
schlafen
kann,
stehst
du
früher
auf
Du
sagst
den
Kindern:
"Niech
mama
śpi"
Mówisz:
"Kocie,
odpocznij
jeszcze"
"Lasst
Mama
schlafen"
Du
sagst:
"Kätzchen,
ruh
dich
noch
aus"
Kocham
Cię
bardziej
niż
wczoraj
Ich
liebe
dich
mehr
als
gestern
Kocham
Cię
mniej
niż
jutro
Ich
liebe
dich
weniger
als
morgen
W
ciemnej
dolinie
zawsze
mnie
wołaj
Im
dunklen
Tal,
ruf
mich
immer
Ty
jesteś
moja
prawda
Du
bist
meine
Wahrheit
Ty
jesteś
moje
lustro
Du
bist
mein
Spiegel
Obiecuję
Cię
kochać,
bo
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben,
denn
Czasem
spadasz
na
ciemną
stronę
Obiecuję
Cię
kochać,
bo
Manchmal
fällst
du
auf
die
dunkle
Seite
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben,
denn
Czasem
za
ostro
grasz
w
zielone
Manchmal
spielst
du
zu
riskant
Obiecuję
Cię
kochać,
bo
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben,
denn
Moje
słowa
Twój
wiatr
rozwieje
Meine
Worte
wird
dein
Wind
verwehen
Lecz
bez
Ciebie
się
czuję
jak
Aber
ohne
dich
fühle
ich
mich,
als
Bym
straciła
kawałek
siebie
Hätte
ich
ein
Stück
von
mir
verloren
Kocham
Cię
(Kocham
Cię)
bardziej
niż
wczoraj
Ich
liebe
dich
(Ich
liebe
dich)
mehr
als
gestern
Kocham
Cię
(Kocham
Cię)
mniej
niż
jutro
Ich
liebe
dich
(Ich
liebe
dich)
weniger
als
morgen
W
ciemnej
dolinie
zawsze
mnie
wołaj
Im
dunklen
Tal,
ruf
mich
immer
Ty
jesteś
moja
prawda
Du
bist
meine
Wahrheit
Ty
jesteś
moje
lustro
Du
bist
mein
Spiegel
W
upale
chłodny
wiatr
In
der
Hitze
ein
kühler
Wind
A
zimą
miękkie
futro
Und
im
Winter
ein
weiches
Fell
Choć
nie
mam
racji
- ustąp
Auch
wenn
ich
nicht
Recht
habe
- gib
nach
Upijaj
nie
na
smutno
Betrink
dich
nicht
aus
Kummer
Przed
całym
światem
uchroń
Beschütze
mich
vor
der
ganzen
Welt
Ty
jesteś
moja
prawda
Du
bist
meine
Wahrheit
Ty
jesteś
moje
lustro
Du
bist
mein
Spiegel
Jedne
od
domu
drzwi
Eine
Haustür
Wciąż
od
dziś
Immer
wieder
von
heute
an
Obiecuję
kochać
Cię
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben
Kocham
Cię
Ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaroslaw Baran, Maria Sadowska
Attention! Feel free to leave feedback.