Maria del Mar Bonet - Mons apart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maria del Mar Bonet - Mons apart




Mons apart
Миры на расстоянии
Jo no com has guardat la bellesa entre l'infern
Я не знаю, как ты сохранил красоту среди ада,
Ni com vas poder fugir de l'horror que t'ha esquinçat
Как смог сбежать от ужаса, что тебя разрывал.
Quan et llepo les ferides veig al fons el teu esguard
Когда я целую твои раны, вижу в глубине твой взгляд,
El que no puc esborrar: que hem nascut en mons apart.
Который не могу стереть: мы родились в мирах на расстоянии.
Més enllà dels oceans, més enllà del crit del mar
Дальше океанов, дальше крика моря,
On la pluja l'arrel beneïda per Alà
Где дождь имеет корень, благословленный Аллахом,
On la llum cau dels estels, sobre un món empolsegat
Где свет падает с звезд на пыльный мир,
S'han trobat els nostres cors, en un pont que hem aixecat.
Нашли друг друга наши сердца на мосту, что мы возвели.
En aquest temps que ens ha tocat
В это время, что нам выпало,
No serveix la veritat
Не нужна правда,
Fem un temps per el nostre amor
Создадим время для нашей любви,
Ple de vida, entre la mort.
Полной жизни, среди смерти.
Acompanyem els estels
Будем следовать за звездами,
El camí que hem inventat
По пути, что сами придумали,
El teu cor amb el meu cor
Твое сердце с моим сердцем
Per damunt dels mons apart.
Над мирами на расстоянии.
Amb la sang i la foscor que hem après a tuejar
С кровью и тьмой, что научились усмирять,
No tenim altre moment, no l'hem pogut triar
У нас нет другого времени, мы не могли его выбрать.
La tristesa de la mort, dels nostres mons separats
Печаль смерти, наших разделенных миров,
Però que doni el nostre amor, tot allò que pot donar,
Но пусть наша любовь отдаст все, что может дать,
Tot allò que pot donar
Все, что может дать.





Writer(s): Albert García


Attention! Feel free to leave feedback.