Marillion - Garden Party (Edited Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marillion - Garden Party (Edited Version)




Garden Party (Edited Version)
Садовая вечеринка (сокращенная версия)
Garden party held today
Сегодня садовая вечеринка,
Invites call the debs to play
Приглашения зовут дебютанток играть.
Social climbers polish ladders
Карьеристы полируют лестницы,
Wayward sons again have fathers
Блудные сыны снова обретают отцов.
Hello, Dad, hello, Dad
Привет, папа, привет, папа.
Edgy eggs and queuing cumbers
Нервные яйца и огурцы в очереди,
Rudely wakened from their slumbers
Грубо разбуженные ото сна.
Time has come again for slaughter
Время снова пришло для бойни,
O on the lawns by still Cam waters
О, на лужайках у тихих вод Кэма.
A slaughter, it′s a slaughter
Бойня, это бойня.
Champagne corks are firing at the sun again
Пробки от шампанского снова стреляют в солнце,
Swooping swallows chased by violins again
Парящих ласточек снова преследуют скрипки,
Strafed by Strauss they sulk in crumbling eaves again
Обстрелянные Штраусом, они снова дуются в разрушающихся карнизах.
Oh God not again
О Боже, только не снова.
Aperitifs consumed en masse
Аперитивы, потребляемые в огромных количествах,
Display their owners on the grass
Выставляют своих владельцев на лужайке.
Couples loiter in the cloisters
Парочки слоняются по монастырю,
Social leeches quoting Chaucer
Светские пиявки цитируют Чосера.
Doctor's son a parson′s daughter
Сын доктора, дочь священника,
W where why not and should they oughta
Где, почему бы и нет, и должны ли они.
Please don't lie upon the grass
Пожалуйста, не лежи на траве,
Unless accompanied by a fellow
Если тебя не сопровождает парень.
May I be so bold as to perhaps suggest Othello
Позволь мне быть настолько смелым, чтобы, возможно, предложить «Отелло».
Punting on the Cam is jolly fun they say
Катание на лодке по Кэму это веселое развлечение, говорят они.
Beagling on the downs, oh please do come they say
Охота на зайцев на холмах, о, пожалуйста, приходите, говорят они.
Rugger is the tops, a game for men they say
Регби это высший класс, игра для мужчин, говорят они.
I'm punting, I′m beagling, I′m wining, reclining, I'm rucking, I′m fucking
Я катаюсь на лодке, я охочусь на зайцев, я пью вино, я отдыхаю, я играю в регби, я занимаюсь любовью.
So welcome, it's a party
Добро пожаловать, это вечеринка.
Angie chalks another blue
Энджи рисует еще один синяк,
Mother smiles she did it too
Мама улыбается, она тоже это делала.
Chitters chat and gossips lash
Щебечут болтушки и сплетничают,
Posers pose, pressmen flash
Позеры позируют, вспышки фотографов.
Smiles polluted with false charm, locking on to Royal arms
Улыбки, загрязненные фальшивым обаянием, цепляются за королевские гербы.
Society columns now ensured, returns to mingle with the crowds
Светские хроники теперь обеспечены, возвращается, чтобы смешаться с толпой.
Oh what a crowd
О, какая толпа.
Punting on the Cam, oh please do come they say
Катание на лодке по Кэму, о, пожалуйста, приходите, говорят они.
Beagling on the downs, oh please so come they say
Охота на зайцев на холмах, о, пожалуйста, приходите, говорят они.
Garden party held today they say
Сегодня садовая вечеринка, говорят они.
Oh please do come, oh please do come, they say
О, пожалуйста, приходите, о, пожалуйста, приходите, говорят они.





Writer(s): Michael Pointer, Mark Kelly, Steven Rothery, Derek Dick, Peter Trewavas


Attention! Feel free to leave feedback.