Lyrics and translation Marillion - He Knows You Know (Edited 12'' Version)
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
Problems,
problems
Проблемы,
проблемы
Problems,
problems
Проблемы,
проблемы
Light
switch,
yellow
fever,
crawling
up
your
bathroom
wall
Выключатель,
желтая
лихорадка,
ползущая
по
стене
твоей
ванной.
Singing
psychedelic
praises
to
the
depths
of
a
China
bowl
Пение
психоделических
дифирамб
глубинам
фарфоровой
чаши.
You′ve
got
venom
in
your
stomach,
you've
got
poison
in
your
head
У
тебя
яд
в
желудке,
у
тебя
яд
в
голове.
You
should
have
listened
to
the
Priest
at
the
confession
Ты
должен
был
слушать
священника
на
исповеди.
When
he
offered
you
the
sacred
bread
Когда
он
предложил
тебе
священный
хлеб
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
But
he′s
got
problems
Но
у
него
проблемы.
Fast
feed,
crystal
fever,
swarming
through
a
fractured
mind
Быстрая
пища,
кристальная
лихорадка,
роящаяся
в
разрушенном
разуме.
Chilling
needles
freeze
emotion,
the
blind
shall
lead
the
blind
Леденящие
иглы
замораживают
эмоции,
слепой
поведет
слепого.
You've
got
venom
in
you
stomach,
you've
got
poison
in
your
head
У
тебя
яд
в
желудке,
у
тебя
яд
в
голове.
When
your
conscience
whispered
the
vein
lines
stiffened
Когда
твоя
совесть
прошептала,
вены
напряглись.
You
were
walking
with
the
dead
Ты
ходил
с
мертвецами.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He′s
got
experience
У
него
есть
опыт.
He′s
got
experience
У
него
есть
опыт.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
But
he's
got
problems
Но
у
него
проблемы.
Problems,
problems,
problems
Проблемы,
проблемы,
проблемы
Problems,
problems
Проблемы,
проблемы
Slash
wrist,
scarlet
fever,
crawled
under
your
bathroom
door
Порез
на
запястье,
скарлатина,
заползла
под
дверь
твоей
ванной.
Pumping
arteries
ooze
the
problem
through
the
gap
that
the
razor
tore
Пульсирующие
артерии
просачивают
проблему
через
разрыв,
который
прорезала
бритва.
You′ve
got
venom
in
your
stomach,
you've
got
poison
in
your
head
У
тебя
яд
в
желудке,
у
тебя
яд
в
голове.
You
should
have
listened
to
your
analyst
questions
Ты
должен
был
выслушать
вопросы
своего
аналитика.
When
you
lay
on
his
leather
bed
Когда
ты
лежишь
на
его
кожаной
кровати.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
But
he′s
got
problems
Но
у
него
проблемы.
Blank
eyes,
purple
fever,
streaming
through
the
frosted
pane
Пустые
глаза,
пурпурная
лихорадка,
струящаяся
сквозь
матовое
стекло.
You
learned
your
lesson
far
to
late
from
the
links
in
a
chemist
chain
Ты
слишком
поздно
усвоил
свой
урок
из
звеньев
цепи
химиков.
You've
got
venom
in
your
stomach,
you′ve
got
poison
in
your
head
У
тебя
яд
в
желудке,
у
тебя
яд
в
голове.
You
should
have
stayed
at
home
and
talked
with
father
Тебе
следовало
остаться
дома
и
поговорить
с
отцом.
Listen
to
the
lies
he
fed
Послушай
ложь,
которой
он
кормил.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
But
he's
got
problems
Но
у
него
проблемы.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He's
got
experience
У
него
есть
опыт.
He′s
got
experience
У
него
есть
опыт.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
He
knows,
you
know
Он
знает,
ты
знаешь.
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
...
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
...
Problems,
problems,
problems
Проблемы,
проблемы,
проблемы
Don′t
give
me
your
problems
Не
рассказывай
мне
о
своих
проблемах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Mark Colbert, Rothery Steven Thomas, Trewavas Peter John, Dick Derek William, Pointer Michael James
Attention! Feel free to leave feedback.