Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Market Square Heroes (Re-Recorded) [Edit]
Marktplatzhelden (Neu aufgenommen) [Bearbeitung]
I
found
smog
at
the
end
of
my
rainbow
Ich
fand
Smog
am
Ende
meines
Regenbogens
I
found
my
thoughts
shift
slowly
into
phase
Ich
spürte
meine
Gedanken
langsam
in
Phase
fallen
Declared
the
constitution
of
the
walkway
Verkündete
die
Verordnung
des
Gehwegs
I
realise
it's
time
to
plan
the
day
Ich
erkenne,
es
ist
Zeit
den
Tag
zu
planen
I'm
a
market
square
hero
gathering
the
storms
to
troop
Ich
bin
ein
Marktplatzheld,
der
Stürme
zum
Dienst
sammelt
'Cause
I'm
a
market
square
hero
speeding
the
beat
of
the
street
pulse
Denn
ich
bin
ein
Marktplatzheld,
der
den
Puls
der
Straße
beschleunigt
Are
you
following
me,
are
you
following
me?
Folgt
ihr
mir,
folgst
du
mir?
Well
suffer
my
pretty
warriors
and
follow
me
Nun
leidet,
meine
hübschen
Krieger,
und
folgt
mir
I
got
a
golden
handshake
that
nearly
broke
my
arm
Ich
bekam
einen
goldenen
Händedruck,
der
fast
meinen
Arm
brach
I
left
the
ranks
of
shuffling
graveyard
people
Verließ
die
Reihen
der
schlurfenden
Friedhofsleute
I
got
rust
upon
my
hands
from
the
padlocked
factory
gates
Rost
an
meinen
Händen
von
versperrten
Fabriktoren
Silent
chimneys
provide
the
silent
steeples
Stille
Schornsteine
bilden
die
stillen
Kirchtürme
'Cause
I'm
a
market
square
hero
gathering
the
storms
to
troop
Denn
ich
bin
ein
Marktplatzheld,
der
Stürme
zum
Dienst
sammelt
'Cause
I'm
a
market
square
hero
speeding
the
beat
of
the
street
pulse
Denn
ich
bin
ein
Marktplatzheld,
der
den
Puls
der
Straße
beschleunigt
Are
you
following
me,
are
you
following
me?
Folgt
ihr
mir,
folgst
du
mir?
Well
suffer
my
pretty
children
and
follow
me,
follow
me
Nun
leidet,
meine
hübschen
Kinder,
und
folgt
mir,
folgt
mir
I
am
your
antichrist
show
me
allegiance,
are
you
following
me?
Ich
bin
euer
Antichrist,
zeigt
mir
Treue,
folgt
ihr
mir?
I
am
your
antichrist
pledge
to
me
defiance,
are
you
following
me?
Ich
bin
euer
Antichrist,
schwört
mir
Trotz,
folgt
ihr
mir?
Suffer
my
pretty
warriors,
suffer
my
fallen
child,
are
you
following
me?
Leidet,
meine
hübschen
Krieger,
leidet,
mein
gefallenes
Kind,
folgt
ihr
mir?
The
time
has
come
to
conquer
and
I'll
provide
your
end
Die
Zeit
zu
erobern
kam,
und
ich
besiegel
euer
Ende
I
give
peace
signs
when
I
wage
war
in
the
disco
Ich
mache
Friedenszeichen,
wenn
ich
Disco-Krieg
führe
I'm
the
warrior
in
the
ultra
violet
haze
Der
Krieger
im
ultravioletten
Dunst
bin
ich
Armed
with
antisocial
insecurity
Bewaffnet
mit
asozialer
Unsicherheit
I
plan
the
path
of
destiny
from
this
maze
Ich
plane
den
Schicksalsweg
aus
diesem
Labyrinth
'Cause
I'm
a
market
square
hero
gathering
the
storms
to
troop
Denn
ich
bin
ein
Marktplatzheld,
der
Stürme
zum
Dienst
sammelt
'Cause
I'm
a
market
square
hero
speeding
the
beat
of
the
street
pulse
Denn
ich
bin
ein
Marktplatzheld,
der
den
Puls
der
Straße
beschleunigt
Are
you
following
me,
are
you
following
me?
Folgt
ihr
mir,
folgst
du
mir?
Well
suffer
my
fallen
angels
and
follow
me
Nun
leidet,
meine
gefallenen
Engel,
und
folgt
mir
I'm
the
market
square
hero,
I'm
the
market
square
hero
Ich
bin
der
Marktplatzheld,
ich
bin
der
Marktplatzheld
We
are
market
square
heroes,
to
be
market
square
heroes
Wir
sind
Marktplatzhelden,
Marktplatzhelden
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.